Термин | Определение |
---|---|
Доj- | Дата размещения на сайте — 18 октября 2015 года Корень дой- восходит к и.-е. именной о-ступени *dho(i̯)-, на глагольной е-ступени «и.-е. *dhē̌(i̯)- ‘сосать’, ‘кормить грудью’, ср. др.-инд. dháyati ‘сосать’, осет. dæjūn то же лтш. dêt ‘сосать’, гот. daddjan ‘кормить грудью’, греч. θῆσθαι ‘доить’ лат. производные fēlāre ‘кормить грудью’, fēmina ‘женщина’, fīlius ‘сын’, лтш. dēls ‘сын’» (ЭССЯ 5, 54). Из этого следует, что этот корень был энантиосемичным, то есть отражающим ситуацию одновременно с двух сторон: если мать кормит грудью, то дитя сосет, ест. Энантиосемия этого корня сохраняется в разных индоевропейских языках. Перейти к словарной статье... |
Дуть - дух - дума - дым | Дата размещения на сайте в новой редакции — 10 февраля 2020 года Корень, алломорфами которого в современном русском языке являются д- / до- / ды- / ду-, восходит к и.-е. корню *dhŭ- (ступень редукции), *dhū- (ступень продления редукции) и *dhou- (дифтонгическая ступень), откуда др.-инд. dhūnóti ‘трясет’, dhūyáte ‘трясется’, лит. dujà ‘пылинка’, ‘изморось, туман, пар’; др.-исл. dýja ‘трясти’, греч. θύω ‘устремляться (о ветре, о воде)’, ‘бросаться’ (см. ЭССЯ 5, 166), русск. домна (см.). Дериватами праслав. глагольного корня *dŭ- // *dū- // *dou- стали два ряда имен, один — с суфф. *m, другой — с суфф. *s > *ch:
*dŭ- — 1. *дъмъ, 2. дъхъ; *dū- — 1. дымъ, 2. дыхъ; *dou- — 1. дума, 2. духъ. Первый ряд имен обозначает предметы. явившиеся результатом некой природной или безличной силы: дымъ есть природное, естественное следствие огня, продукт горения; дума есть свойственный по природе человека продукт речи, говорения; о значении незафиксированного *дъмъ можно судить лишь по косвенным признакам: так на-дъм-енн-ый — это страдательное причастие прошедшего времени, означающее человека, кем-то или чем-то, сбственно, надутого, например, гордыней. Второй ряд обозначает действия, связанные с деятельностью какого-либо субъекта, или же обозначает неякие деятельные сущности: дъхъ обозначает один «квант» дыхания живого существа, дыхъ — сам процесс дыхания, духъ — деятельное начало, движущее миром или какими-то его отдельными существами. Перейти к словарной статье... |
Дóхну - дóхнуть | Дó/х/н/у, -ешь — дó/х/ну/ть < дохъну — дохънути гл. От основы дъх/ъ. СО — суффиксальный, суфф. -ну- / -н- со значением инхоативного способа действия (см. §50.12); выражению этого значения служит также, вероятно, накоренное ударение. Перейти к словарной статье... |
Дева | Де/в/а, -ы с. ж. От основы *dhoi̯- при помощи суффикса *v: *dhoi̯-v-ā (о монофтонгизации дифтонга *oi см. §14), «где корень восходит к и.-е. *dhe(i̯)- ‘кормить грудью’, а -v- — суффикс именного производного, кот. было, как справедливо полагают, прилаг-ным (ср. полные, местоим. формы вроде цслав. дѣвая, выше). В вопросе семантики и грамм. залога этого отглаг. прилаг-ного мнения расходятся. Мы реконструируем древнее знач. ‘кормящая, способная кормить (грудью)’. <…> Форма -v- может указывать на потенцию, способность, ср. *pivo (: *piti) ‘пригодное для питья’. Слово *děva — праслав. инновация, не имеющая полных словообразовательных соответствий в других и.-е. языках» (ЭССЯ 5, 18). В русском языке произошли деэтимологизация и опрощение основы: де-в-а → дев-а, хотя древнее значение еще «мерцает» в производных: молодых незамужних женщин называют девушками именно потому, что они еще не кормят, но потенциально уже способны стать матерями и кормить младенцев грудью. Перейти к словарной статье... |
Деваха | Де/в/ах/а, -и с. ж. От основы дев/а. СО — суффиксальный, суфф. -ах(а) со стилистически сниженной, просторечно-грубоватой окраской. Перейти к словарной статье... |
Девица | Де/в/иц/а, -ы с. ж. От основы дев/а. СО — суффиксальный, суфф. -иц(а) со значением ‘названия лица по признаку’, поскольку слово дева (см.) изначально было прилагательным. Перейти к словарной статье... |
Девический | Де/в/ич/еск/ий, -ая, -ое прил. От основы девиц/а. СО — суффиксальный, суфф. -ск- / -еск- < -ьск- со значением ‘свойственный кому-либо, чему-либо, что названо производящей основой’. Перейти к словарной статье... |
Девичество | Де/в/ич/еств/о, -а с. ср. От основы девиц/а. СО — суффиксальный, суфф. -ств- / -еств- с отвлеченным значением состояния. Перейти к словарной статье... |
Девичий | Де/в/ич/иj/ь, -чья, -чье прил. От основы девиц/а. СО — суффиксальный, суфф. -ьjь с притяжательным значением. Перейти к словарной статье... |
Девичник | Де/в/ич/ник/ъ, -а с. м. От основы девиц/а. СО — суффиксальный, суфф. -ник- с предметным значением. Перейти к словарной статье... |
Девка | Де/в/к2/а, -и с. ж. От основы дев/а. СО — суффиксальный, суфф. -к2- < ък с деминутивным значением; слово с просторечной и в иных случаях пейоративной стилистической окраской. Перейти к словарной статье... |
Девкин | Де/в/к/ин/ъ, -а, -о прил. От основы девк/а. СО — суффиксальный, суфф. -ин- со значением притяжательности. Перейти к словарной статье... |
Девонька | Де/в/оньк/а, -и с. ж. От основы дев/а. СО — суффиксальный, суфф. -оньк(а) с уменьшительно-ласкательным значением. Перейти к словарной статье... |
Девочка | Де/в/оч/к2/а, -и с. ж. От основы девк/а. СО — суффиксальный, суфф. -к2- < ьк с деминутивным значением. Перейти к словарной статье... |
Девственник | Де/в/ств/енн/ик/ъ, -а с. м. От основы девственн/ый. СО — суффиксальный, суфф. -ик- со значением лица по характерному признаку: девственник = девственный человек. Перейти к словарной статье... |