Термин | Определение |
---|---|
Ход | Дата размещения на сайте — 24 августа 2015 года в редакции от 24 августа 2019 года По одной из версий, корень ход- и его варианты восходят к раннепраславянскому чередованию *sod-/*sed- (основная ступень чередования) /*sьd- (редуцированная ступень чередования). Начальный согласный *s > ch после приставок *pri-, *u- по общему правилу (см. §5); в бесприставочном корне *s > ch по аналогии: ход- < *sod-; на е-ступени ch > š’ по 1-ой палатализации (см. §10); реальные примеры зафиксированы только на ступени редукции *sьd- > chьd- > шьд; варианты корня ше- / ш- возникли после упрощения в некоторых формах группы согласных (см. §20) и падения редуцированного ь (см. §21): шьд-лъ > шь-лъ > ше-л, шьд-л-а > шь-л-а > ш-л-а (См. еще: Бернштейн 1, 160-163). Первоначально и.-е. корень *sod- / *sed- имел значение ‘сидеть’, на это косвенно указывает тот факт, что на продленной ступени *sād- / *sēd- это значение сохранилось. В какой-то момент произошла семантическая инновация ‘сидеть’ > ‘ходить’, затронувшая ряд и.-е. языков (ср. родственное греч. ὁδός ‘путь, дорога’): вероятно, на этой инновации «отразился новый способ передвижения сидя (напр. в повозке или верхом, ср. русск. всадник, др.-инд. sādín то же)» (ЭССЯ 8, 51-52). Различие между идти и ходить первоначально связано, вероятно, со способом передвижения: идти пешком — ходить верхом, сидя на лошади, осле, под парусом, на веслах, то есть при помощи какого-то средства. В дальнейшем это различие утратилось, глаголы идти — ходить сблизились настолько, что образовали супплетивную пару, но, с точки зрения словообразования, это разные корни и разные древа (см.: идти). Эта версия вызывает некоторые сомнения по семантическим соображениям: она выглядела бы более достоверной, если бы можно было привести хотя бы из одного языка аналогию переноса ‘сидеть’ → ‘ходить’, то есть перенос с сидения в покое на движение; однако таких аналогий О. Н. Трубачев не приводит, и нам они неизвестны. Согласно более осторожной версии, изложенной, со ссылками на предшественников, в online-словаре G. Köbler’а «Indogermanisches Wörterbuch. (5 Auflage, 2014), в индоевропейском было два омонимичных корня: *sed-(A) ‘sitzen’ (‘сидеть’) и *sed-(B) ‘gehen’ (‘идти’) (см.: https://www.koeblergerhard.de/idg/idg_s.html; дата обращения — 20.08.19). К этому корню уверенно возводятся греч. ὁδός ‘путь, дорога’, густое придыхание которого, как известно, восходит к и.-е. *s (см.: Широков 1983, 68). Таким образом, мы возвращаемся к и.-е. *sod- в качестве исходного пункта и к проблеме происхождения х в ход. Как нам кажется, версия О. Н. Трубачева о переходе *s > *ch по «правилу руки» остается в силе, если только в *per, *pri, *u видеть не позднейшие приставки, и первоначальные наречия с пространственным значением; в таком случае в свободном словосочетании типа *per *sod- (ср. лат. per aspera ad astra), составлявшем одно фонетическое слово, на стыке двух слов *s после *r закономерно переходит в *ch. Отделившись от этих словосочетаний, позиционный вариант ход начинает функцинировать как самостоятельное существительное. Ср. аналогичный случай со словом недра, которое стало употребляться как отдельное слово после переразложения словосочетания *vъn ědrěchъ (см. Фасмер 3, 58); ср. также прил. хворый, в котором х в конечном счете восходит к и.-е. *s (см. Фасмер 4, 231-232). Праслав. *chod- как имя могло оформляться при помощи разных тематических элементов основы. Вероятно, наиболее древней была основа на *ĭ - *chodĭs > -ходь. Затем появились основы на *ŭ - *chodŭs > ходъ и на *ŏ - *chodŏs > ходъ. Этим объясняется различие в образовании, например, слов ходьба, ходкий и ходок, которые нельзя отнести к какой-то одной производящей основе. Наконец, это имя могло быть оформлено и при помощи тематического элемента *a, хотя, кажется, единственным следом такого оформления является слово похода (см.). Перейти к словарной статье... |
Хаживать - хаживаю | Хáж/ив/а/ть — хáж/ив/а/j/у гл. От основы хажа/ти. СО — инфиксальный, инфикс -ив- со значением многократного способа действия + продление корневого гласного для выражения значения многократности. Согласно данным ресурса НКРЯ, в литературном употреблении многократный глагол сначала был только в форме прош. времени хаживалъ; в других личных формах он вошел в употребление только в середине ХХ века, да и то лишь у нескольких писателей; иными словами, полноценная парадигма этого глагола существует больше теоретически, а практически ее почти нет (форма 2 л. ед. ч. в НКРЯ вообще не зафиксирована). Перемена места ударения с суффикса на корень для выражения идеи многократности наблюдается только в форме 1-го л. ед. ч., во всех остальных формах место ударения остается прежним: хо́дит – ха́живает и т. п. Перейти к словарной статье... |
Ход | Ход/ъ, -у с. м. От корня *chod-. СО — суффиксальный, суфф. древней именной основы *ŭ / *ov, после переразложения основы ставший суффлексом. Перейти к словарной статье... |
Хода | Ход/а, -ы с. ж. От корня *chod-. СО — суффиксальный, суфф. древней именной основы *ā, после переразложения ставший суффлексом. Перейти к словарной статье... |
Ходатаица | Ход/атаj/иц/а, -ы с. ж. От основы ходатай. СО — суффиксальный, суфф. -иц- со значением ‘лицо женского пола’. Перейти к словарной статье... |
Ходатай | Ход/атай, -атаj/a с. м. От основы наст. времени хож/у — ход/ит. СО — суффиксальный, суфф. -атаj- со значением лица по роду деятельности; слово унаследовано из ст.-сл. языка. Перейти к словарной статье... |
Ходатайство | Ход/атаj/ств/о, -а с. ср. От основы ходатай. СО — суффиксальный, суфф. -ств(о) со значением ‘вид, характеристика деятельности, состояния, отношения, поведения того, кто назван производящим словом’; слово унаследовано из ст.-сл. языка. Перейти к словарной статье... |
Ходатайствую - ходатайствовать | Ход/атаj/ств/у/j/у, -ешь — ход/атай/ств/ов/а/ть гл. От основы ходатайств/о. СО — суффиксальный, суфф. -уj- ~ -ова- со значением отвлеченно-длительного способа действия (см. §50.4). Перейти к словарной статье... |
Ходка | Ход/к2/а -и с. ж. От основы ход/а. СО — суффиксальный, суфф. -к2- < ък со значением отвлеченного действия с оттенком большей конкретности, единичности акта. Перейти к словарной статье... |
Ходкий | Хóд/ок/ъ, -дка, -дко; дкий, -дкая, -дкое прил. От основы ход/ъ < *chodŭ/s. СО — суффиксальный, суфф. -ок- / -к- < ък (после переразложения ходъ-к-ъ > ход-ък-ъ со значением собственного свойства по действию; прилагательное ср. р. ед. ч. ходко употребляется в качестве наречия в роли обстоятельства образа действия. Перейти к словарной статье... |
Ходовой | Ход/ов/ой, -ая, -ое прил. От основы косвенных падежей chodoŭ-. СО — суффиксальный, суфф. древней именной основы *ŏ (*ā): chodoŭ-ŏ- / chodoŭ-ā-. Благодаря вторичной тематизации у основы косвенных падежей оформляется значение ‘имеющий отношение к тому, что названо производящей основой’. Перейти к словарной статье... |
Ходок | Ход/ок/ъ, -дока с. м. От основы ход/ъ < *chodŏ/s. СО — суффиксальный, суфф. -ок- со значением ‘название лица по действию, выраженному производящей основой’, возникший после переразложения: ходо-к-ъ > ход-ок-ъ. Перейти к словарной статье... |
Ходулька | Ход/уль/к2/а, -и с. ж. От основы ходул/я. СО — суффиксальный, суфф. -к2- < ьк с уменьшительным (деминутивным) значением. Перейти к словарной статье... |
Ходульность | Ход/уль/н/ость, -и с. ж. От основы ходульн/ый. СО — суффиксальный, суфф. -ость со значением качества или свойства по значению соответствующего производящего прилагательного. Перейти к словарной статье... |
Ходульный | Ход/ул/ен2/ъ, -льна, -льно; -льный, льная, -льное прил. От основы ходул/я в прямом и переносном значении. СО — суффиксальный, суфф. -н2- /-ен- < ьн со значением ‘относящийся к тому или подобный тому, что названо производящей основой’. Перейти к словарной статье... |