Блеск

Термин Определение
Блеск

Перейти к древу

Слова с корнем, алломорфами которого в современном русском языке являются блист- / блеск- / блещ- / блест- / блес-, восходят к двум и.-е. основам: глагольной основе *bhlei̯sk- > праслав. *blisk- (основная ступень чередования) / *blьsk- (ступень редукции) и именной основе  *bhloi̯sk- > праслав. *blěsk-.

От основы на основной ступени чередования образовывались формы претеритов и инфинитива: *bliskati > ст.-сл. блисцати  = бли[стс]ати > блистати.

От основы на ступени редукции образовывались формы настоящего времени *blьskjet > ст.-сл. бльщетъ, русск. блещу, блещешь и проч., выражающие состояние. От этой же основы был образован глагол однократного способа действия с упрощением группы согласных skn > sn: *blьskti > blьsnǫti = ст.-сл. бльснѫти, русск. блеснуть.

От этой же основы было образовано имя бльскъ, русск. блеск как название мгновенного действия вроде краткой вспышки.

От этой же основы с субституцией sk / st перед гласным переднего ряда (ср. ласка — ластиться, см. об этом: Эндзелин 1911, 54-55) был образован глагол, обозначавший состояние, охваченность действием: *blьskěti / *blьstěti = бльстѣти > русск. блестеть; в ст.-сл. языке имел место закономерный фонетический процесс, связанный с 1-й палатализацией и дальнейшей прогрессивной диссимиляцией: *blьskěti > blьščěti > бльщати.

Из сопоставления рефлексов этих основ в разных славянских и и.-е. языках уясняется исконное значение корня ‘сверкать, блестеть’: ст.-сл. блискати, блисцати, блистати ‘сверкать, блистать, блестеть’, болг. бля́скам ‘блестеть, блистать’, макед. блеска ‘поблескивать, сверкать’, ‘блистать’, сербохорв. блѝстати(се) ‘сиять, fulgeo’, блȅскати(се) ‘испускать сияние, блеск, сиять’, словен. blískati ‘сверкать’, ст.-чеш. blýskati (sě) ‘сиять, сверкать’, чеш. blýskati (sě) ‘сверкать (о молнии)’, ‘блистать’, слвц. blýskat’ ‘блистать, сиять; сверкать (о молнии)’ польск. blyskać ‘сиять, блестеть, мерцать’, др.-русск., русск.-цслав. блискати, блистати ‘блистать’, бльскати, блескати ‘сверкать’ (см. ЭССЯ 2, 116); ст.-сл. бльсноути ‘блеснуть’, болг. блéсна ‘блеснуть’, блъ́сна ‘стукнуть’, ‘толкнуть’, ‘ударить’, ‘грянуть’, макед. болсне ‘сверкнуть, вспыхнуть’, ‘блеснуть, засветиться’, сербохорв. блȅснути ‘блеснуть, засиять’, словен. blísniti, bliskniti ‘сверкнуть’, ‘ударить’, чеш. blesknouti ‘блеснуть, сверкнуть’, слвц. blesknút’ ‘блеснуть, сверкнуть’, польск. blysnąć ‘сверкнуть’, (см. ЭССЯ 2, 130-131); болг. блестя́, блещя́ ‘блестеть’, макед. блести ‘блестеть’, словен. blestéti ‘блестеть’, чеш. blstěti ‘блестеть’, др.-русск., русск.-цслав. бльстѣти ‘блестеть’, русск. блестеть ‘ярко сверкать, сиять, издавать блеск’ (см. ЭССЯ 2, 131); болг. бля́сък ‘блеск’, макед. блесок, сербохорв. blȉjesak, ‘splendor, fulgur, блеск, молния’, словен. blȇsk ‘блеск, мерцание’, чеш. blesk ‘молния; блеск’, слвц. blesk ‘молния’, ‘блеск’, в.-луж. blěsk ‘блеск, мерцание’, польск. blask ‘блеск, сияние’,  др.-русск., русск.-цслав. блѣскъ ‘цвет’, ‘молния’, русск. блеск ‘яркий свет, сверкание, сияние’ (см. ЭССЯ 2, 113); родственными с этими славянскими формами являются прежде всего лит. blýškiu, blyškéti ‘сверкать, блестеть’, далее (без sk-) англос. blīcan ‘блестеть’, др.-в.-нем. bleih ‘бледный’, нем. Blick ‘взгляд’ (см. ЭССЯ 2, 117).

Германские примеры с другим суффиксом позволяют сделать вывод о том, что исконно -sk- в *bhlei̯sk- / *bhloi̯sk / *blьsk-  суффиксального происхождения, однако, по-видимому, еще в дославянскую эпоху произошло опрощение этой основы.

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
Блеск

Перейти к древу

Блеск/ъ, -а с. м. Согласно данным этимологии, и.-е. именная основа *bhloi̯sk- > праслав. *blěsk-; к этой основе восходят болг. бля́сък ‘блеск’, сербохорв. blȉjesak ‘блеск, молния’, польск. blask ‘блеск, сияние’ и др. (см. ЭССЯ 2, 113). Однако в русском языке это имя образовано от основы на ступени редукции: *blьsk- > др.-рус. бльскъ > русск. блеск. СО — суффиксальный, суфф. древней именной основы *ŏ.

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
Блесна

Перейти к древу

Блес/н1/а, -ы с. ж. От основы блеск/ъ – блест/ъ с упрощением группы согласных: бльстна > блесна (см. Черных 1, 93); ср. без упрощения блестнá ‘блестящая рыбья чешуя’ дон. (СРНГ 3, 20). СО — суффиксальный, суфф. причастия среднего залога -н1-, образующий слова, обозначающие нечто, «причастное» тому действию, которое названо производящей основой, то есть нечто существующее и действующее само по себе, обладающее собственным данным качеством по действию.

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
Блесну - блеснуть

Перейти к древу

Блес/н/у, -нёшьблес/ну/ть гл. сов., неперех. От основы на ступени редукции с упрощением группы согласных skn > sn: *blьskti > blьsnǫti = ст.-сл. бльсноути, русск. блеснуть. СО — суффиксальный, суфф. -ну- со значением однократного способа действия.

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
Блёстка

Перейти к древу

Блёст/к2/а, -и с. ж. От основы блеск/ъ. СО — суффиксальный с субституцией ск / ст, суфф. -к2- < -ък- с предметным и деминутивным значением.

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
Блёсточка

Перейти к древу

Блёст/оч/к2/а, -и с. ж. От основы блестк/а. СО — суффиксальный, суфф. -к2- < -ък- с деминутивным значением.

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
Блёсточный

Перейти к древу

Блёст/оч/н2/ый, -ая, -ое прил. От основы блёстк/а. СО — суффиксальный, суфф. -н2- < -ьн- с относительным значением; о чередовании к / ч см. §10.

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
Блестящий

Перейти к древу

Блест/ящ/ъ, -а, -е; ий, -ая, -ое прич. и прил. От основы блесте/ть. СО — суффиксальный, суфф. действительного причастия настоящего времени -ащ- / -ящ- с последующей конверсией, то есть утратой причастием глагольных категорий времени и залога и переходом его в прилагательное. Переносное значение прил. блестящий ‘прекрасный, великолепный, изящный’ является семантической калькой с франц. brilliant: блестящий музыкант, блестящие способности, блестящее предприятие, блестящее общество и проч. (см. Виноградов 1982, 178). Краткое причастие мн. числа блестяще, ставшее деепричастием,  нередко употребляется в наречной функции.

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
Блещу - блещать - блестеть

Перейти к древу

Блещ/у, -стишьблещ/а2/ть \ блест/е/ть гл. несов., неперех. Формы настоящего времени и инфинитива образовались от основы на ступени редукции: *blьskjet > ст.-сл. бльщетъ, русск. блещу, блещет и проч.; *blьskěti > *blьščěti > blьščati = др.-рус. бльщати или с субституцией sk / st перед гласным переднего ряда (ср. ласка — ластиться, см. об этом: Эндзелин 1911, 54-55): *blьskěti / *blьstěti = бльстѣти > русск. блестеть. СО — суффиксальный, суфф. -е- (-а-) < -ě- со значением длительного способа действия.

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
Блискать - блисцать - блистать - блистаю

Перейти к древу

Блиск/а/ть // блисц/а/ть // блист/а/тьблист/а/j/у, -ешь гл. несов., неперех. От основы блиска/хъ с дальнейшим чередованием к / ц вследствие 3-ей палатализации (см §17) или субституцией ск // ст. СО — суффиксальный, суфф. -а- со значением отвлеченно-длительного способа действия. Переносное значение гл. блистать ‘ярко, сильно что-либо обнаруживать’ является семантической калькой с франц. briller: блистать остроумием, блистать дарованиями, блистать в свете, блистать милосердием и проч. (см. Виноградов 1982, 178).

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
Блискахъ

Перейти к древу

Блискахъ, -аше — это формы др.-русск. имперфекта. В связи с развитием категории вида имперфект как таковой утрачивается, а в его основе происходит переразложение: блиск-ахъ > блиска-хъ; основа блиска- переосмысляется как основа со значением отвлеченно-длительного способа действия, то есть такого вида, который позже войдет в противопоставление «совершенный несовершенный вид» в качестве второго члена; к этой основе присоединяется регулярный суфф. основы настоящего времени 3-го класса *je/*jo: так возникают новые формы презенса блискаю, -еши с инфинитивом блискати; в истории русского языка эти формы были вытеснены формами блистати с субституцией ск / ст, возникшей по аналогии с формами типа блестѣти.

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
Блистание

Перейти к древу

Блист/а/н/иj/е, -я с. ср. От основы блиста/ть. СО — суффиксальный, суфф. -ниj- со значением отвлеченного действия.

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
Блистательно

Перейти к древу

Блист/а/тел/ьн/о причастодетие (см. §42п.6). От основы блиста/ть. СО — суффиксальный, суфф. -тельн-  со значением необходимости или способности к тому действию, которое выражено производящей основой.

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
Блистательность

Перейти к древу

Блист/а/тел/ьн/ост/ь, -и с. ж. От основы блистательн/ый. СО — суффиксальный, суфф. -ост- со значением имени отвлеченного признака, качества.

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
Блистательный

Перейти к древу

Блист/а/тел/ьн/ый, -ая, -ое прил. От основы причастодетия блистательн/о. СО — включение слова в словоизменительную парадигму имени прилагательного. Переносное значение прил. блистательный ‘прекрасный, великолепный, изящный’ является семантической калькой с франц. brilliant: блистательная мода,  блистательная супруга, блистательная наружность, блистательный праздник и проч. (см. Виноградов 1982, 178).

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов