Целый

Термин Определение
Целый

Перейти к древу

Дата размещения на сайте — 14 февраля 2016 года

Корень слова цел / целый, известный всем славянским языкам (болг. цял ‘целый, непочатый’, макед. цел ‘весь, целый’, сербохорв. цȅо ‘весь, целый’, ‘невредимый’, словен. l ‘целый’, ‘невредимый, здоровый’, чеш. celý ‘целый, весь’, ‘целый, невредимый’, слвц. celý ‘целый, весь’, польск. cały ‘целый, весь’, ‘невредимый’), восходит к и.-е. корню *koil-, к которому восходят также гот. hails ‘здоровье’ (см. ЭССЯ 3, 179-180) и др.-прусск. заздравная формула «Kails! Pats kails! ‘Будьте здоровы! – И вы будьте здоровы!’, используемая на вечеринках» (Fortson 2004, 322). Из этих сопоставлений видно, что исконное значение корня *koil-  — ‘целостность, здоровье’.

В праслав. языке корень мог быть оформлен при помощи как суффикса именной основы *ŏ или *ŭ, так и суффикса *ū.

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
Зацелую - зацеловать

Перейти к древу

За/цел/у/j, -ешьза/цел/ов/а/ть гл. От глагола целовать. СО — префиксальный, приставка за- со значением интенсивно-достигательного (см. §50.17) или начинательного (см. §50.7) способа действия.

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
Исцеление

Перейти к древу

Ис/цел/ен/иj/е, -я с. ср. От основы исцелен/ъ. СО — суффиксальный, суфф. -иj(е) со значением отвлеченного действия.

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
Исцеленный

Перейти к древу

Ис/цел/ен/ъ, -а, -о; -нный, -ая, -ое прич. От основы исцели/ть. СО — суффиксальный, суфф. страдательного причастия прошедшего времени -ен- / -енн-.

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
Исцелю - исцелить

Перейти к древу

Ис/цел/ю, -ишь — ис/цел/и/ть гл. От глагола целить. СО — префиксальный, приставка из- / ис- со значением достигательного способа действия (см §50.16).

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
Исцелять - исцеляю

Перейти к древу

Ис/цел/я/тьис/цел/я/j/у, -ешь гл. От основы исцеля-. СО — суффиксальный, суфф. -а- со значением отвлеченно-длительного способа действия (см. §50.4).

Исцѣл-яхъ, исцѣл-яше — это формы др.-русск. имперфекта. В связи с развитием категории способов действия как таковой утрачивается, а в его основе происходит переразложение: исцѣли-ахъ > исцѣлjа-хъ > исцѣля-хъ; основа исцѣля- переосмысляется как основа со значением длительного действия; к этой основе присоединяется регулярный суфф. основы настоящего времени 3-го класса *je/*jo: так возникают новые формы презенса исцѣляю, -еши с инфинитивом исцѣляти; к этой же новой основе исцѣля- присоединяется суфф. перфекта (прошедшего времени) исцеля-лъ.

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
Исцѣляхъ

Перейти к древу

Исцѣл-яхъ, исцѣл-яше — это формы др.-русск. имперфекта. В связи с развитием категории вида имперфект как таковой утрачивается, а в его основе происходит переразложение: исцѣли-ахъ > исцѣлjа-хъ > исцѣля-хъ; основа исцѣля- переосмысляется как основа со значением длительного действия, то есть такого вида, который позже войдет в противопоставление «совершенный несовершенный вид» в качестве второго члена; к этой основе присоединяется регулярный суфф. основы настоящего времени 3-го класса *je/*jo: так возникают новые формы презенса исцѣляю, -еши с инфинитивом исцѣляти; к этой же новой основе исцѣля- присоединяется суфф. перфекта (прошедшего времени) исцеля-лъ.

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
Поцелуй

Перейти к древу

По/цел/у/й -я с. м. От основы поцеловать – поцелую. СО — конверсия, то есть «застывание» формы 2 л. повелительного наклонения гл. поцеловать (см.: Фасмер 3, 347).

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
Поцелую - поцеловать

Перейти к древу

По/цел/у/j, -ешьпо/цел/ов/а/ть гл. От глагола целовать. СО — префиксальный, приставка по- со значением результативного способа действия (см. §50.13).

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
Расцелую - расцеловать

Перейти к древу

Рас/цел/у/j/у, -ешьрас/цел/ов/а/ть гл. От глагола целовать. СО — префиксальный, приставка раз- / рас- со значением интенсивно-результативного способа действия (см. §50.19).

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
Уцелеть - уцелею

Перейти к древу

У/цел/е/тьу/цел/е/j/у, -ешь гл. От основы цел/ый. СО — конфиксальный, конф. у-…-е(ть) со значением ‘сохранить состояние, названное производящей основой’.

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
Целебник

Перейти к древу

Цел/еб/н/ик/ъ, -а с. м. От основы цельб/а. СО — суффиксальный, суфф. -ник- со значением ‘название лица по отношению к тому, что названо производящей основой и определяет профессию, род деятельности’.

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
Целебница

Перейти к древу

Цел/еб/ниц/а, -ы с. ж. От основы цельб/а. СО — суффиксальный, суфф. -ниц- со значением ‘место, предназначенное для действия, выраженного производящей основой’.

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
Целебный

Перейти к древу

Цел/еб/н2/ый, -ая, -ое прил. От основы цельб/а. СО — суффиксальный, суфф. -н2- < -ьн- со значением ‘относящийся тому, что названо производящей основой’.

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
Целизна

Перейти к древу

Цел/изн/а, -ы с. ж. От основы цел/ый. СО — суффиксальный, суфф. — суффиксальный, унаследованный от старославянского языка суффикс -изн(а) со значением отвлеченного признака, понятия или действия, а также предмета, главным признаком которого является тот, что назван производящей основой; слова с этим суффиксом принадлежат к книжному стилю речи.

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов