Юг
Термин | Определение |
---|---|
Юг | Дата размещения на сайте — 22 февраля 2016 года Корень, алломорфами которого в современном русском языке являются юг- / юж- / уж-, а также др.-рус. уг-, восходит к праслав. *jugъ. Сопоставление с такими славянскими продолжениями, как болг. диал. йук ‘южный, теплый ветер’, йук, нареч. ‘тепло’, макед. jyг ‘юг’, ‘южный ветер, оттепель’, сербо-хорв. jу̏г ‘южный ветер’, ‘юг’, словен. jùg ‘теплый, южный ветер’, ‘юг’, ст.-чеш. juh ‘южный ветер, оттепель’, чеш. juh ‘юг’, диал. juh ‘таяние, оттепель, теплый, южный ветер’, польск. диал. jug ‘оттепель, таяние снега’, др.-русск. угъ ‘юг, полдень’, укр. юга ‘южный, теплый ветер, сухой’, дает основание для такого вывода: «При этимологизации слав. слова решающую роль следует, видимо, признать не за более абстрактным и тем самым — вторичным значением ‘юг, страна света’, а за упорно повторяющимся и, вероятно, первичным значением ‘южный, теплый ветер, оттепель, таяние’. В дальнейшей семантич. реконструкции должна помочь четкая оппозиция *jugъ — *sěverъ (см:), последнее — также о ветре, но с первонач. (этимологич.) семантикой ‘жесткий, жестокий, суровый’, что позволяет предположить у *jugъ древнее значение ‘мягкий’, а в формальном отношении объяснять его как производное с формантом -gъ от продолжения и.-е. *i̯ou̯ или * i̯ou̯ǝ ‘мешать, месить, мять’, ср. др.-инд. yáuti ‘смешивать’, лтш. jàut ‘мешать, месить (тесто)’, далее — лит. jaukùs ‘кроткий, мягкий, приятный’, что уже близко к реконструируемой нами семантике слав. *jugъ» (ЭССЯ 8, 192). Из этого следует, что развитие семантики шло таким путем: ‘мять’ → ‘мягкий’ → ‘приятный, теплый’ (ср. мягкая зима, т. е. теплая, без суровых морозов; мягкая погода, т. е. теплая, солнечная, ясная) → ‘теплый ветер’ → ‘южный ветер’ → ‘юг как страна света, откуда дуют теплые ветра’ → ‘юг как страна света’. При такой реконструкции начальный j нельзя считать эпентезой, в таком случае встает вопрос о причинах утраты j в древнерусском языке. Возможный ответ заключается в действии аналогии: ср. др.-рус. удолиѥ, угълъ, уже, ужика, узьникъ, узы, уный, уродъ, утро, уха и ст.-сл. юдоль, югълъ, юже, южика, южьникъ, юзы, юный, юродъ, ютро, юха. Перейти к словарной статье... |
Доужинать - доужинаю | До/уж/ин/а/ть — до/уж/ин/а/ю, -ешь гл. От глагола ужинать. СО — префиксальный, приставка до- со значением достигательного способа действия (см. §50.16). Перейти к словарной статье... |
Доужинывать - доужинываю | До/уж/ин/ыв/а/ть — до/уж/ин/ыв/а/ю, -ешь гл. От основы доужина/ть. СО — инфиксальный, инфикс -ыв- со значением многократного или отвлеченно-длительного способа действия (см. §50.6). Перейти к словарной статье... |
Отужинать - отужинаю | От/уж/ин/а/ть — от/уж/ин/а/ю, -ешь гл. От глагола ужинать. СО — префиксальный, приставка от- со значением финитивного способа действия (см. §50.14). Перейти к словарной статье... |
Паужина - паужин | Па/уж/ин/а, -ы с. ж. — па/уж/ин/ъ, -а с. м. От основы ужин/а — ужин/ъ. СО — префиксальный, приставка па- / по- со значением ‘название предмета или явления, похожего на то, что названо производящей основой, но в уменьшенном или ослабленном виде’; ср. пасынок (см.), паводок (см.), патрубок (см.). Перейти к словарной статье... |
Паужинок | Па/уж/ин/ок2/ъ, -нка с. м. От основы паужин/ъ. СО — суффиксальный, суфф. -к2- < -ък- с деминутивным значением. Перейти к словарной статье... |
По-южному | По-/юж/н/ому нареч. От основы южн/ый. СО — конфиксальный, конф. по-…-ому со значением образа действия. Наречие по-южному, формально образованное от основы имени прилагательного южный, вторичным образом, т. е. парадигматически, соотносится по смыслу с основой сущ. юг, которая является производящей по отношению к прилагательному: по-южному = ‘так, как на юге’. Перейти к словарной статье... |
Поужинать - поужинаю | По/уж/ин/а/ть — по/уж/ин/а/ю, -ешь гл. От глагола ужинать. СО — префиксальный, приставка по- со значением смягчительного (аттенуативного) способа действия (см. §50.22). Перейти к словарной статье... |
Ужина - ужин | Уж/ин/а, -ы с. ж. — уж/ин/ъ, -а с. м. От основы уг/ъ. СО — суффиксальный, суфф. -ин- со значением собирательности (о переходе г > ж см. § 10). Семантическая судьба этого слова весьма необычна. Как нам представляется, исконным было значение, зафиксированное в архангельских говорах: ‘съестное, то, что берут с собою на промыслы или в дорогу’ (см. ЭССЯ 8, 203). Крестьяне, позавтракав до зари, на что и указывает этимология слова завтрак (см.), брали с собой в поле съестные припасы, которые назывались собирательным существительным ужина, поскольку их потребление предполагалось во время перерыва в работе в полдень, то есть тогда, когда солнце находилось в зените и указывало на юг. Войдя в семантический ряд названий приемов пищи, означаемых словами мужского рода (завтрак – обед), слово ужина поменяло родовую принадлежность, превратившись в ужин. В связи с изменениями в быту у многих слоев населения, а также побежденное более ясным в семантическом плане словом полдник, слово ужин деэтимологизировалось и заняло пустующую нишу для обозначения приема пищи в вечернее время. Перейти к словарной статье... |
Ужинать - ужинаю | Уж/ин/а/ть — уж/ин/а/ю, -ешь гл. От основы ужин/ъ. СО — суффиксальный, суфф. -а- со значением отвлеченно-длительного способа действия (см. §50.4). Перейти к словарной статье... |
Юг | Юг/ъ, -а — др.-рус. уг/ъ -а с. м. От корня *jug-. СО — суффиксальный, суфф. древней именной основы *ŏ. Перейти к словарной статье... |
Южак | Юж/ак/ъ, -а с. м. От основы юг/ъ. СО — суффиксальный, суфф. -як- со значением ‘предмет по признаку, выраженному производящей основой’; поскольку слово южак сравнительно новое, то переход г > ж произошел, вероятнее всего, по аналогии с такими словами, как вожак, чужак, лежак, в которых переход *dj > *ž или *g > ž закономерен. Перейти к словарной статье... |
Южане | Юж/ан/е, -ъ с. только мн. ч. От основы юг/ъ. СО — суффиксальный, суфф. -ян- со значением ‘жители названной производящей основой местности’; поскольку слово южане сравнительно новое, то переход г > ж произошел, вероятнее всего, по аналогии с такими словами, как калужане, устюжане, в которых переход *gj > *ž закономерен. Перейти к словарной статье... |
Южанин | Юж/ан/ин2/ъ, -а с. м. От основы южан/е. СО — суффиксальный, суфф. -ин2 со значением единичности; во всей модели наименования лиц на -ан(е) (мн.ч.) > -анин (ед.ч.) основа ед. ч. производна от основы мн.ч., что представляет собой известный архаизм. Перейти к словарной статье... |
Южанка | Юж/ан/к2/а, -и с. ж. От основы южан/е. СО — суффиксальный, суфф. -к2 < ък со значением ‘лицо женского пола’. Перейти к словарной статье... |