Кол-1
Термин | Определение |
---|---|
Кол | Дата размещения на сайте — 24 ноября 2017 года Корень, алломорфами которого в современном русском языке являются кол-, коло-, кла-, кл-, кал-, кола-, кал-, щел-, восходит к праслав. *kel- / *kol- (основная ступень чередования) / *kl- (нулевая ступень) / кал- (ступень продления). Основанием для объединения в одном древе, с одной стороны, слов с общим значением раскалывания, дробления, с другой стороны, слов с общим значением пронзания, является наличие у них общей внутренней формы, то есть общей семантической мотивировки, которая заключается в употреблении какого-то острого орудия, при помощи которого и осуществляются разнообразные виды его применения, а именно ‘разделять на части, раздроблять’, ‘прокалывать насквозь’: ст.-сл. клати pungere ‘колоть’, болг. кóля ‘колоть, закалывать’, макед. коле, сербохорв. клȁти ‘колоть, резать, закалывать’, словен. kláti ‘колоть (напр. в животе)’, ‘мучить, терзать’, ‘кусать’, ‘колоть, резать, забивать’, ‘раскалывать’, чеш. kláti ‘колоть’, ‘бить, убивать’, слвц. klat’ ‘колоть’, ‘бодать’, ‘закалывать, убивать’, польск. kłóć ‘колоть’, ‘рубить, раскалывать’, др.-русск. колоти ‘наносить удары колющим орудием’, ‘закалывать, умерщвлять’, ‘раскалывать, разбивать’, русск. колоть ‘касаться чем-нибудь острым, причиняя боль’, ‘раздроблять, рассекать на куски что-либо твердое’ и т. п. (см. ЭССЯ 10, 154-155). Праслав. *kolti родственно лит. kálti, вместе с которым оно продолжает и.-е. *kel-, однако «обращает на себя внимание заметное различие значений слав. и балт. слов: (слав.) ‘бить острым, колоть’, ‘раскалывать, расщеплять’ и (балт.) ‘ковать, бить молотом’. Несмотря на эти расхождения, этимологическое родство этих слов не вызывает сомнений… Семантика ‘колоть’ и ‘бить’ вообще тесно переплетается, ср. нем. schlagen ‘бить’ ~ schlachten ‘закалывать, колоть, забивать (скотину)’» (ЭССЯ 10, 155). По-видимому, славянская спецификация семантики имеет более позднее происхождение; реликтом более раннего значения является имя *koltъ > колотъ (см.) и его производные. Перейти к словарной статье... |
Вкалывать - вкалываю | В/кáл/ыва/ть — в/кáл/ыва/j/у, -ешь гл. От основы вколо/ть. СО — суффиксальный, суфф. -ыва- с пространственным значением отвлеченно-длительного способа действия + перенос ударения на корень и продление гласного корня для выражения того же значения (см. §50.4). Перейти к словарной статье... |
Вколачивание | В/колá/ч/и/ва/н/иj/е, -я с. ср. От основы вколачива/ть. СО — суффиксальный, суфф. -ниj- со значением отвлеченного действия. Перейти к словарной статье... |
Вколачивать - вколачиваю | В/колá/ч/ива/ть — в/колá/ч/ива/j/у, -ешь гл.. От основы вколоти/ть. СО — суффиксальный, инфикс -ива- со значением отвлеченно-длительного способа действия + перенос ударения на корень и продление гласного корня для выражения того же значения (см. §50.4); ввиду того, что возможный промежуточный глагол *вколочать не зафиксирован в словарях и памятниках письменности, незакономерное чередование т // ч приходится объяснять аналогическим воздействием тех глаголов, в которых имеет место «классическая» словообразовательная тройка типа спросить — спрашать — спрашивать. Перейти к словарной статье... |
Вколочу - вколотить | В/коло/ч/у, -ишь — в/коло/т/и/ть гл. От глагола колотить. СО — префиксальный, приставка в- с пространственным значением ‘направить действие, выраженное производящей основой, внутрь чего-л.’. Перейти к словарной статье... |
Вколю - вколоть | В/кол/ю, -ешь — в/коло/ть гл. От глагола колоть. СО — префиксальный, приставка в- / во- со значением ‘направить действие, выраженное производящей основой, внутрь чего-л.’. Перейти к словарной статье... |
Выкалывание | Вы/кал/ыва/н/иj/е, -я с. ср. СО — суффиксальный, суфф. -ниj- со значением отвлеченного действия. Перейти к словарной статье... |
Выкалывать - выкалываю | Вы/кáл/ыва/ть — вы/кáл/ыва/j/у, -ешь гл. От основы выколо/ть. СО — суффиксальный, суфф. -ыва- со значением отвлеченно-длительного способа действия + перенос ударения на корень и продление гласного корня для выражения того же значения (см. §50.4). Перейти к словарной статье... |
Выколачивание | Вы/кола/ч/и/ва/н/иj/е, -я с. ср. СО — суффиксальный, суфф. -ниj- со значением отвлеченного действия. Перейти к словарной статье... |
Выколачивать - выколачивание | Вы/колá/ч/ива/ть — вы/колá/ч/ива/j/у, -ешь гл. От основы выколоти/ть. СО — суффиксальный, инфикс -ива- со значением отвлеченно-длительного способа действия + перенос ударения на корень и продление гласного корня для выражения того же значения (см. §50.4); ввиду того, что возможный промежуточный глагол *выколочать не зафиксирован в словарях и памятниках письменности, незакономерное чередование т // ч приходится объяснять аналогическим воздействием тех глаголов, в которых имеет место «классическая» словообразовательная тройка типа спросить — спрашать — спрашивать. Перейти к словарной статье... |
Выколочу - выколотить | Вы/коло/ч/у, -ишь — вы/коло/т/и/ть гл. От глагола колотить. СО — префиксальный, приставка вы- с пространственным значением ‘изъять нечто из состава целого с помощью действия, выраженного производящей основой’ или со значением результативного способа действия (см. §50.13). Перейти к словарной статье... |
Выколю - выколоть | Вы/кол/ю, -ешь — вы/коло/ть гл. От глагола колоть. СО — префиксальный, приставка вы- с пространственным значением ‘изъять нечто из состава целого с помощью действия, выраженного производящей основой’. Перейти к словарной статье... |
Докалывать - докалываю | До/кáл/ыва/ть — до/кáл/ыва/j/у, -ешь гл. От основы доколо/ть. СО — суффиксальный, суфф. -ыва- со значением отвлеченно-длительного способа действия + перенос ударения на корень и продление гласного корня для выражения того же значения (см. §50.4). Перейти к словарной статье... |
Доколачивание | До/колá/ч/и/ва/н/иj/е, -я с. ср. От основы доколочива/ть. СО — суффиксальный, суфф. -ниj- со значением отвлеченного действия. Перейти к словарной статье... |
Доколачивать - доколачиваю | До/колá/ч/ива/ть — до/колá/ч/ива/j/у, -ешь гл. От основы доколоти/ть. СО — суффиксальный, инфикс -ива- со значением отвлеченно-длительного способа действия + перенос ударения на корень и продление гласного корня для выражения того же значения (см. §50.4); ввиду того, что возможный промежуточный глагол *доколочать не зафиксирован в словарях и памятниках письменности, незакономерное чередование т // ч приходится объяснять аналогическим воздействием тех глаголов, в которых имеет место «классическая» словообразовательная тройка типа спросить — спрашать — спрашивать. Перейти к словарной статье... |