Транспорт

Транспорт — ‘отрасль народного хозяйства, обслуживающая различные виды и участки перевозок и имеющая и распоряжении все виды перевозочных средств; средство перевозок, а также совокупность перевозочных средств’; ‘перевозка, доставка кого-, чего-либо; транспортирование’; ‘партия грузов, доставленных или предназначенных к доставке куда-либо’ (БАС 15, 816-817).

Первоисточник — латинский гл. trans/portō ‘переношу, перемещаю, передвигаю’ (Черных 2, 258), который образован с помощью приставки trans ‘через, пере, за пределами’ (Дворецкий 1024) — см. также трансформация, транскрипция — от глагола portō ‘ношу, переношу, перевожу’ (Дворецкий 786). В основе глагола индоевропейский корень *per ‘вести, проходить’.

Таким образом, по своей внутренней форме слово транспорт означает ‘нечто перенесенное, передвинутое, перевезенное’.

В русский язык слово транспорт вошло в XVIII в. (в текстах с 1719 г., в словарях — с 1731 г.) в значении ‘транспортирование, перевозка' как заимствование из французского (transport, c XIII в.), немецкого (Transport, после XVI в.) или голландского (transport) языков (Фасмер 4, 94; Черных 2, 258; Шапошников 2, 427). В английском языке слово transport фиксируется с середины XV в. в значении ‘духовное возвышение’ и только с конца XVII в. в значении ‘средство перевозки’. Также известны позднелатинские сущ. transportus и transportum (первоначально ‘о перемещении собственности и передаче прав на неё’) (Du Cange 2, 156).

См. также: порт, импорт, экспорт, депортация, портик, портал, портьера, прет-а-порте, репортаж, рапорт, портфель, портфолио, оппортунист, Португалия, эксперимент.

Позднее в русском языке от сущ. транспорт образовано с помощью суфф. - прил. транспортный (1782), а от немецк. гл. transportiren образован с помощью суфф. -ова- / -у- гл. транспортироватьтранспортирую (1866).

В русском языке слово транспорт является нечленимым, непроизводным

Автор: Инна Лопонова