А-JA

Суффикс *Ā / *JĀ.

Основы с суффиксом *-ā- «сформировались в поздний период истории индоевропейского праязыка, в период, когда род стал активным фактором грамматической системы» (Бернштейн 2, 303). В индоевропейском праязыке с помощью суффикса / *. образовывались существительные женского рода, в результате этого прилагательные с тематическим гласным *-е-/*-о- могли быть только мужского и среднего рода, а форма женского рода образовывалась путем замены тематического гласного суффиксом *-ā  (напр. бѣлъ, бѣло — бѣла).

Первоначально суффикс *ā имел собирательное значение, и поэтому у существительных и местоимений среднего рода он стал окончанием множественного числа именительного-винительного падежа: села, окна, вься.  

Изначально все имена существительные склонения на *ā принадлежали к женскому роду, лишь впоследствии некоторые слова перешли в мужской род; возможно, это было связано с тем, что эти слова обозначали лиц мужского пола: воевода, слуга, юноша, старейшина, пьяница, убийца; некоторые слова являются словами общего рода: пияница, сирота. Этот тип склонения пополнялся за счет развития имен отвлеченного действия и отвлеченного качества, а также имен существительных общего рода, большинство из которых обладает повышенной экспрессивностью (обжора, тихоня, непоседа).

Суффикс -образует имена существительные женского рода от основ существительных мужского рода с суффиксом -ун-; СЗ: ‘лицо женского пола’ (болтун — болтунья, говорун — говорунья, плясун — плясунья).

Мягкая разновидность этого типа склонения формировалась двумя путями. Частью это было индоевропейское наследие (pritŭkjā > притъча). Частью это был переход слов из склонения на *ĭ в склонение на *ā (*zemĭs > *zemĭā > *zemjā > земля). Этим объясняется наличие таких дублетов, как ложь и простореч. лжа, старосл. жизнь и диал. жизня, вонь и цсл. воня, песня и устар. пѣснь, сушь и суша, мысль и простореч. мысля.