Параграфы 1 - 11

§01. Исходная система звуков.

§02. Дефонологизация количественного признака гласных.

§03. Преобразование неслоговых согласных.

§04. Явления centum — satem.

§05. Переход s  в  ch.

§06. Вокализация слоговых сонорных.

§07. Преобразования в системе смычных согласных.

§08. Упрощения в группах согласных.

§09. Закон внутрислогового сингармонизма.

§10. Первая палатализация заднеязычных согласных.

§11. Йтовая палатализация согласных и групп согласных.

§1. Исходная система звуков

 Русский язык относится к группе славянских языков, которые в своей совокупности образуют одну из ветвей индоевропейской языковой семьи. Индоевропейский праязык разделился на ветви (прагерманскую, прароманскую, праславянскую, прабалтийскую и др.) на рубеже III-II тысячелетий до н. э. Это разделение заключалось в том, что индоевропейское наследие стало развиваться в каждой семье по особым только ей присущим законам.

Праславянский язык, начиная с X века, начал разделяться на три группы — восточную, южную и западную, каждая из которых разделилась на отдельные славянские языки: восточнославянский, или древнерусский, распавшийся в XIV-XV веках на малорусский, белорусский и великорусский; южнославянские (сербский, словенский, хорватский, болгарский, македонский) и западнославянские (польский, чешский, словацкий, кашубский, верхне- и нижнелужицкий, полабский); каждый из которых разделен на диалекты, которые, потенциально, могут стать отдельными языками, однако это уже едва ли произойдет в силу того, что литературные языки вытесняют диалекты, приводят к их отмиранию

Таким образом, историю звуков русского языка надо начинать с индоевропейского наследия. Протославянский диалект унаследовал из индоевропейского праязыка следующую систему фонем

1.1. Гласные фонемы:

<*ĕ>, <*ē>, <*ŏ>, <*ō>, <*ă>, <*ā>, <*ĭ>, <*ī>, <*ŭ>, <*ū>, <*i̥>, <*u̯>

1.2. Дифтонги и дифтонгические сочетания:

*ei, *oi, *ai, *eu, *ou, *au; *en, *em, *on, *om, *an, *am, *in, *im, *er, *el, *or, *ol, *ar, *al.

1.3. Согласные фонемы:

а) восемь сонорных фонем: четыре неслоговых и четыре слоговых:

<*r>,  <*l>, <*m>,  <*n>,  <*r˳>, <*l˳>, <*m˳>, <*n˳>;

б) шестнадцать смычных:

<*t>, <*th >, <*d>, <*dh>, <*p>, <*ph>, <*b>, <*bh>, <*k>, <*k’>, <*kw>, <*g>, <*g’>,  <gh>, <*gw>, <*gwh>.

в) одна фрикативная фонема — спирант (от лат. spiro ‘дую’) <*s>.

1.4. Структура слога: слоги могли быть как открытыми, так и закрытыми, то есть оканчиваться как на слоговые, так и неслоговые звуки. Большинство гласных были были только слоговыми, а большинство согласных – только неслоговыми. Однако сонорные согласные в силу их высокой звучности в зависимости от позиции в слове могли быть как слоговыми, так и неслоговыми; наиболее высокие по подъему гласные (*i, *u) также в зависимости от позиции могли быть и слоговыми, и неслоговыми; в дифтонгах второй звук всегда был неслоговым.

1.5. Чередования звуков.

В индоевропейском праязыке существовало четыре ступени чередований:

а) основная ступень: ĕ / ŏ – tĕt / tŏt;

б) основная продленная ступень: ē / ō / ǝ (шва примум) – tēt / tōt / tǝt;

в) ступень редукции: ĭ / ŭ – tĭt / tŭt;

г) нулевая ступень: ø – tøt.

(ПримечаниеSchwa indogermnicum primum представлял собой степень редукции долгих гласных  ā,  ē, ō в предударном слоге; например: и.-е. *stāti / *stəjŏn > прасл. *stati / *stojǫ. (См.: Бернштейн 1, 147).

Чередования на основной ступени в праславянском преобразовались так: и.-е. ĕ / ŏ > прасл. e / (нести – носить).

Чередования на ступени продления в праславянском преобразовались так: и.-е. ē / ō / ǝ > прасл. ě / a / ŏ.

Иногда под влиянием соседних звуков чередование ō / ǝ могло получить вид: a / y или a / u. См., например: квас / киснуть < кыснутихватать / хитрый < хытрыйхвала / хулить.

Чередования на ступени редукции в праславянском преобразовались так: и.-е. ĭ / ŭ > прасл. ь / ъ.

Продление чередований на ступени редукции в индоевропейском привело к возникновению чередований долгих гласных: ĭ / ŭ > ī / ū. В праславянском это чередование преобразовалось так: ī / ū > i / y.

«В результате в праславянском сформировался следующий ряд чередований [ĕ : ŏ : ь : ъ : ě : ā : ī : ȳ]»  (Бернштейн 2, 35).

С утратой долготы и краткости этот ряд примет такой вид:

е / о / ь / ъ / а / и / ы.

В пределах одной морфемы весь ряд чередований практически не встречается, используются лишь отдельные звенья этого ряда для словообразовательных целей. Вот сравнительно полный набор чередований в пределах одного корня:

*ter- / *tor- / *tьr- / *tir- > тереть / (за)тор / тру / (про)тирать.

Чередование гласных в пределах корня (так называемая внутренняя флексия, нем. Ablaut) в и.-е. языке имело смыслоразличительное значение, следы чего сохранились вплоть до настоящего времени. Так, е-огласовка характеризует глагольные основы, о-огласовка — именные основы: велеть – воляплести (<*pletti) — плотвезти — воз. Во вторичных глаголах 4 класса о-огласовка выражает значение нецеленаправленного действия, в отличие от е-огласовки в глаголах 1 класа: носить  нести, возить  везти. Чередование ŭ / ū > ъ / ы в корне *k- / tūk- выражает значение однократности — многократности действия: тъкнути  тыкати > ткнуть  тыкать.

Гласные ĕ / ŏ на основной ступени с сонантами i̭ и ṷ образовывали дифтонги: ĕi̭ и ŏṷ; те же гласные на ступени редукции перед сонантами i̭ и ṷ переходили на нулевую ступень, а сонанты становились краткими гласными:  ĭi̭ > øĭ, ŏṷ > øŭ. Так возникли ряды чередований: 1) ĕi̭ / ŏi̭ / ĭ, 2) ĕṷ / ŏṷ / ŭ. В праславянском языке эти ряды преобразовались так: 1) ei̭ / oi̭ / ь, 2) eṷ / oṷ / ъ. С началом действия закона восходящей звучности дифтонги подверглись монофтонгизации (см. §14).

В составе дифтонгических сочетаний эти гласные чередовались так:

*er / *or / *r;

*en / *on / *n;

*el / *ol / *l;

*em / *om / *m.

В праславянском языке эта система чередований разрушилась, оставив более или менее заметные следы, что будет видно в образовании отдельных слов; в то же время разрушение этой системы привело к затемнению и дальнейшему разрыву родственных связей между словами, к деэтимологизации отдельных слов.

Унаследованная из индоевропейского праязыка фонетическая система подверглась существенным преобразованиям. В хронологическом отношении эти преобразования можно разделить на две группы: преобразования раннего праславянского языка и преобразования позднего праславянского языка. Все виды преобразований отмечены знаком § с номером: §1…§n; эти же символы используются в словарных статьях для отсылки к соответствующему разделу вводной статьи.

Сначала рассмотрим преобразования звуков в ранний праславянский период.

 

§2. Дефонологизация количественного признака гласных

В индоевропейском праязыке количественный признак гласных был смыслоразличительным, или фонологическим. В раннем праславянском языке признак долготы ― краткости перестает быть фонологически значимым. При этом фонемы, различавшиеся количественно, начинают различаться качественно, а некоторые фонемы, различавшиеся качественно, напротив, совпадают (в скобках указаны буквы, которыми данный звук обозначался в кириллической азбуке):

*ă и *ŏ > о (о); сравним: русск. ось — лат. ăxis, но русск. дом — лат. dŏmus;

*ā и *ō > а (а); сравним: русск. мать — лат. māter, но русск. дар — лат. dōnŏ ‘дарю’;

*ĕ > e (е); сравним: русск. небо — лат. nĕbula ‘туман’;

*ē > ě (э); сравним: ст-сл. сэм­, др-рус. сѣмя, русск. семя — лат. sēmĕn;

*ĭ > ь (ь); сравним: ст-сл. мьзда, др-рус. мьзда, русск. мзда — готск. mĭzdo ‘плата’;

*ī > i (и, i); сравним: русск. три — лат. trīginta ‘30’;

*ŭ > ъ (ъ); сравним: ст-сл. мъхъ, др-рус. мъхъ, русск. мох — лат. mŭscŭs ‘мох’;

*ū > ы (ы); сравним: русск. дым — лат. fūmus ‘дым’, русск. сын — лит. sūnus.

В некоторых других индоевропейских языках также происходило преобразование количественных различий гласных в качественные, однако результаты этого преобразования были существенно отличны от результатов в праславянском языке. Например, в общегерманском *ā и *ō совпали в <o>, а *ă и *ŏ совпали в <a>, то есть процесс был противоположен праславянскому.

Утрата долготы-краткости как различительного признака и качественные изменения гласных привели к трансформации древних чередований:

*ĕ / *ē е э: ст.-сл. подгреб© – подгрэба«;

*ŏ / *ō > о / а: ст.-сл.  пробод© – пробада«;

*ŭ / *ū ъ / ы: ст.-сл. тъкн© – тыка«;

*ĭ / *ī > ь / и: ст.-сл. мьр© – σмира«;

*ē / *ō э а: ст-сл. сэдэти – садъ.

 

§3. Преобразование неслоговых согласных

*i̥ > j (в кириллице обозначался знаком ¶ в соединении с другими буквами в составе так называемых лигатур: ю , ÿ ¬ ª « jo̥; иногда никак не обозначался, например: и = ); в других и.-е. языках неслоговой *i̥ также изменялся в j, только в некоторых случаях в др-греч. переходил в аффрикату ζ; сравним: ст.-сл. иго (< ji̥go < go) — лат. jŭgŭm ‘ярмо’, др.-греч. ζυγόν ‘ярмо’.

*u̯ > v (в) во всех и.-е. языках.

 

§4. Явления centum — satem

Индоевропейский праязык характеризовался наличием мягких заднеязычных смычных фонем <*k’> и <*g’>. В большой группе и.-е. языков эти фонемы сохранились в своем качестве, а в другой группе и.-е. языков произошло преобразование смычных заднеязычных в щелевые согласные. Языки, в которых заднеязычные смычные сохранились, называются по-латински centum: это италийская, кельтская, германская ветви, а также греческий язык. Те же, в которых *k изменилось в щелевые согласные, называются авестийским словом satəm: это индийская, иранская, балтийская, славянская ветви, армянский и албанский языки.

Сравним: лат. centum ‘сто’ — ст.-сл. съто, греч. δέκα ‘десять’ — ст.-сл. дес­ть, лат. pictura ‘рисование’ — ст.-сл. писати; греч. γιγνώσκω  ст.-сл. знати, лат. granum ‘зерно’ — ст.-сл. зрьно.

 

§5. Переход *s  >  *ch

Фонема *s в положении после фонем *r, *u, *k, *i, а также после дифтонгов *oi, *ai, *ou, *au и не перед взрывными согласными перешла в фонему *сh. Сравним: ст-сл. мъхъ, русск. мох — лат. mŭscŭs ‘мох’;  ст-сл. σхо — лит. ausis.

 

§6. Вокализация слоговых сонорных

В индоевропейском праязыке сонорные звуки в силу своей высокой звучности выступали в качестве слогообразующих. В большинстве индоевропейских языков сонорные утратили свою слоговость, однако результаты этой утраты были разными в разных языках.

 

 

и.-е.

греч.

лат.

о.-герм.

ст.-сл.

n̥

α

en

un

ин

m̥

α

em

um

им

r̥

ρα, αρ

or, ur

ur

рь, ръ

l̥

λα, αλ

ol, ul

ul

ль, лъ

 

Различия в рефлексах r̥ и l̥ — ir / ur и il / ul объясняется тем, что r̥ и l̥ могли быть как заднего (r̥1 и l̥1), так и переднего (r̥2 и l̥2) ряда:

r̥1 > url̥ulr̥2 > irl̥2 > il.

Возможно и другое объяснение: r̥ и l̥ могли или смягченными (палатализованными), или огубленными (лабиализованными):

палатализованные r̥ и l̥ перешли в ir / il, а лабиализованные r̥ и l̥ перешли в ur / ul.

Сравним:

И.-е. *mn̥ti-s ‘мышление’ > лат. mens ‘ум, мышление’, гот. gamunds ‘память’, лит. mintis ‘мысль’, ст.-сл. поминати.

И.-е. *kr̥d- ‘сердце’ > греч. καρδία, лат. con-cordia ‘согласие’, ст.-сл. срьдьце.

И.-е. *vl̥na ‘овечья шерсть’ > гот. wulla ‘шерсть’, ст.-сл. влъна.

 

§7. Преобразования в системе смычных согласных

И.-е. некоторые смычные согласные имели дополнительную артикуляцию в виде огубленности (лабиализации), аспирации (придыхания) или того и другого одновременно: <*bh>,  <*dh>, <*ph>, <*th >, <gh>, <*kw>, <*gw>, <*gwh>. Почти во всех индоевропейских языках произошло изменение этих согласных фонем: или устранение дополнительной артикуляции, иногда сопровождавшееся изменением качества фонемы, или превращение дополнительной артикуляции в самостоятельную фонему:

И.-е.

Сан.

Греч.

Лат.

Гот.

Ст.-сл.

*bh

bh

φ

f (b)

b

б

*ph

ph

φ

f

f

п

*dh

dh

φ

f (d)

d

д

*th

th

ϑ, τ

t

t

т

*kw

k, c’

π, τ, χ 

qu, c

hw

к

*gh

h

χ

f, h

g

г

*gw

g, j

β, γ, δ

gu, v, g

kw

г

*gwh

gh, g

φ, ϑ, χ

f, b, v, qu

b, g, w, gw

г

Сравним:

*bh: санскрbharami  — гречφέρω — лат. fĕro ― ст.-сл. бер©;

**dhсанскр. rudhirah — греч. έρυϑρός — ст.-сл.  ръдэти;

*ph: санскр. phalakam —  греч. σφέλας ‘скамейка’ — др.-рус. полица  ‘доска’;

*thсанскр. asthi  ‘кость’ —греч. όστέον — ст.-сл., др-рус. кость;

*gh: санскр. meghah  ‘туман’ —греч. όμίχλη ‘облако’— др.-рус. мьгла;

*kwсанскр. kas ‘кто’ — греч. τίς — лат. quis — др.-рус. къто;

*gwсанскр. jani ‘супруга’ — греч. γυνή — др.-рус. жена (ж < *g);

*gwhcанскр. gharma ‘жара’ — греч. ϑερμός — лат. formus — др.-рус. жеравъ ‘раскаленный’ (ж < *g).

Таким образом, праслав. *k < и.-е. *k, *kw, а праслав. *g < и.-е. *g, *gh, *gw, *gwh. Только при помощи сравнительного исследования разных индоевропейских языков удается выяснить точное происхождение праслав. *k и *g.

 

§8. Упрощения в группах согласных близкой зоны образования

В раннем праславянском языке группы из согласных близкой зоны образования подвергались упрощению.

Сочетания «губно-губной + зубной» *pn, *bn > *n: *usъpnontei ст.-сл. усън©ти, ср. съпати, греч. ύπνος ‘сон’.

Сочетания «зубной + зубной» *tn, *dn > *n: *uvendnonteст.-сл. ув­н©ти, русск. увянуть, ср. ув­дати.

Сочетания «зубной + губно-губной» *tm, *dm > *m*pledmen > ст.-сл. племѧ, ср. плодъ.

Сочетание «губно-губной + губно-зубной» *bv > *b: *obvolkom *obоlkom > ст.-сл. облако, ср. рус. волоку, оболочка.

Сочетание *skn упростилось, по-видимому, вследствие своей труднопроизносимости в *sn: *toiskno > ст.-сл. тэсно, ср. ст.-сл. тискати.

Теперь рассмотрим преобразования позднего праславянского периода. Этот период отличается от раннего тем, что в этот период начинают действовать две тенденции, или закона, связанные со структурой слога.

 

§9. Закон внутрислогового сингармонизма

Первая тенденция называется законом внутрислогового сингармонизма. Этот закон требовал, чтобы в пределах слога сочетались звуки близкой зоны образования. Вследствие этого нарушающими данный закон оказались сочетания заднеязычных согласных с гласными переднего ряда типа *ki, *gi, *ke, *ge, а также сочетания согласных с согласным [j] типа *tj, *dj, *bj, *gj, *kj, *chj. В результате действия закона внутрислогового сингармонизма эти согласные подверглись смягчению, или палатализации. Заднеязычные согласные испытали три смягчения в сочетаниях с гласными переднего ряда, а также, наряду с другими согласными, — так называемую йотовую палатализацию: первую и j-овую — до начала действия закона восходящей звучности, вторую и третью — после начала его действия.

 

§10. Первая палатализация заднеязычных согласных 

Если заднеязычные согласные оказывались непосредственно перед гласными переднего ряда, то место их образования смещалось вперед в передненебную (палатальную) зону; при этом они изменили не только место образования, но и способ:

*k > ч’, т. е. взрывной стал мягкой аффрикатой;

*g > d’z’ > ж’, т. е. взрывной стал сначала аффрикатой, а затем мягкой шипящей фрикативной фонемой.

Примеры:

праслав. *teichina > tišina = ст.-сл. тишина; ср. ст.-сл. тихъ, русск. тихоня;

праслав. *monkitei > mončitei > *mǫčiti = м©чити; ср. ст-сл. м©ка, русск. мýка;

праслав. *gětei > *běžětei > ст-сл. бэжати (после мягкого ž’ звук ě > ’a); ср. ст-сл. бэгъ, русск. бегу.

Следствием 1-ой палатализации стали чередования согласных: к / чг / жх / ш.

 

§11. Йтовая палатализация согласных и групп согласных

Почти все сочетания согласных со среднеязычным согласным [j] нарушали закон внутрислогового сингармонизма, так как были сочетаниями звуков не близких зон образования: «переднеязычный + среднеязычный» или «заднеязычный + среднеязычный». Вследствие этого происходила ассимиляция согласных, в результате которой [j] как таковой исчезал, а сочетавшиеся с ним согласные изменяли свое качество.

А. Зубные сонорные согласные в сочетании с [j] становились мягкими:

*nj > n’: праслав. *klon-j-on > klon’ǫ = ст.-сл. клон«;

*lj > l’: праслав. *vol-j-a > vola = ст.-сл., др.-рус. воля;

*rj > r’: праслав. *bour-j-a > bura = ст.-сл., др.-рус. бσря; (j в последних двух словах — суффикс существительного);

Б. Зубные язычные согласные в сочетании с [j] изменились в мягкие шипящие; эти изменения были немного разными для южных и восточных славян:

праслав. *dj > žd в южно-слав. диалекте; *dj > ž’ в восточно-слав. диалекте; сравним: праслав. *vod-j-ь > ст.-сл. вождь и др.-рус. вожь; ср. водить; слово вождь вошло в русский литературный язык книжным путем, то есть было заимствовано из старославянского языка;

праслав. *tj > št’ в южно-слав. диалекте; *tj > č’ в восточно-слав. диалекте; сравним; праслав. *svoitja > ст.-сл. свэща и др.-рус. свэча; ср. светить; корень свещ- вошел в русский литературный язык книжным путем, то есть был заимствован из старославянского языка;

праслав. *sj > š’: праслав. *nos-j-a > ст.-сл. noš’a = ношя; ср. носить;

праслав. *zj > ž’: праслав. *noz-j-ь > ст.-сл., др.-рус. *nož’ь = ножь, ср. русск. заноза;

Подобным изменениям подвергались не только отдельные согласные, но и некоторые группы согласных:

праслав. *stj > št в южно-слав. диалекте; *stj > šč’ в восточно-слав. диалекте;  праслав. *mьst‑jenije > ст.-сл. mьš’č’enije = мьщени¬ и др.-рус. мьшчени¬,  ср. ст.-сл., др.-рус. мьсть; слово мщение было заимствовано из старославянского языка и вытеснило исконно русское слово;

праслав. *zdj > žd в южно-слав. диалекте; *zdj > ž’ в восточно-слав. диалекте;   праслав. *prigvozd‑j‑enъ > ст.-сл. prigvožd’enъ = пригвожденъ и др.-рус. пригвоженъ; ср. гвоздь; слово пригвожден было заимствовано из старославянского языка и вытеснило исконно русское слово.

В. Заднеязычные согласные в сочетании с [j] также изменились в мягкие шипящие:

праслав. *сhj š’: праслав. *douсh‑j‑a > ст.-сл., др.-рус. duš’a = дσшя; ср. дух;

праслав. *kj > č’: праслав. *sēk-j-a > ст.-сл., др.-рус. sěč’a = сэчя; ср. секу;

праслав. *gj > ž’: праслав. *lŭg‑j‑ь > ст.-сл., др.-рус. lъž’ь = лъжь; ср. лъгати.

Палатализации подверглись группы согласных, в состав которых входили заднеязычные согласные:

праслав. *skj > št в южно-слав. диалекте; *skj > šč’ в восточно-слав. диалекте;  праслав. *isk-jon > ст.-сл. išt’o̥ = ищ«, др.-рус. ишчy; ср. искать; совр. русск. ищу — заимствование из ст.-сл.;

праслав. *zgj > žd в южно-слав. диалекте; *zgj > ž’ в восточно-слав. диалекте;  праслав. *dŭzg‑j‑ь > ст.-сл. dъžd’ь = дъждь и рус. диал. дъж'-, например, псков. бездожь ‘засуха’; ср. лит. duzgeti ‘глухо стучать’;

праслав. *kt > ст.-сл. št’, др-рус. č’: и.-е. *ktei > праслав. *pekti > ст.-сл. pešt’i = пещи, др.-рус. peč’i печи; ср. ст.-сл. пек©, русск. пеку;

праслав. *gt > ст.-сл. št’, др.-рус. č’: и-е. *mogtei > праслав. *mogti > ст.-сл. mošti = мощи, др.-рус. moč’i = мочи, русск. мочь; ср. ст.-сл. мог©, русск. могу.

 Г. Сочетания губных согласных с [j] преобразовались в сочетания «губной + l’» (так называемое l'-epentheticum от греч. epenthesis ‘вставка (звука, слога, буквы)’:

праслав. *pj > pl’: праслав. *kap‑j‑a > ст.-сл., др.-рус. kapl’a = капля; ср. капать;

праслав. *bj > bl’: праслав.  *l’eub‑j‑on > ст.-сл. l’ubl’ǫ = любл«, др.-рус. люблю; ср. любить;

праслав. *mj > ml’: праслав.  *zem‑j‑a > ст.-сл., др.-рус. zeml’a = земля; ср. земьныи;

праслав. *vj > vl’: праслав.  *krov‑j‑a > ст-сл., др-рус. krovl’a = кровля; ср. покровъ.

Следствием йотовой палатализаций явились собственно славянские чередования согласных: к / ч, г / ж, х / ш, т / ч / щ, д / ж / жд, с / ш, з / ж, ск / щ.