История проекта

Проект "Русский Древослов. Историко-словообразовательный словарь русского языка" был поддержан Общероссийской общественной организацией «Знание» России (Общество «Знание» России), № 568/79-3.

В ходе реализации проекта была сформирована рабочая группа в составе д.ф.н. проф. А.М. Камчатнова, д.ф.н., проф. А.В. Григорьева, к.ф.н., доц. Ф.Б. Альбрехта, которая разработала программу обучающего семинара, адресованного преподавателям исторического цикла лингвистических дисциплин вузов и лексикографов России и студентам профильных факультетов, разосланную специалистам по истории русского языка, методистам и учителям русского языка и литературы. Этой же группой были подготовлены образцы словарных статей («Азбука», «Баба», «Балакать», «Баран», «Батя», «Баять», «Бег», «Беда», «Белый», «Берег»; автор – А.М. Камчатнов), презентационные материалы (А.В. Григорьев) и лекционные материалы (Ф.Б. Альбрехт) для обучающего семинара.

Семинар был проведен на базе Владимирского государственного университета.

На семинаре были представлены доклады А.М. Камчатнова, А.В. Григорьева, Ф.Б. Альбрехта. Со вступительным словом к аудитории обратилась заведующая кафедрой русской и зарубежной филологии Педагогического института Светлана Алексеевна Мартьянова. Она представила гостей и выразила уверенность в том, что идея нового проекта словообразовательного словаря послужит к пользе слушателей и вызовет их профессиональный интерес.

Открыл семинар проф. А.М. Камчатнов, автор идеи и создатель словаря, докладом «Историко-словообразовательный словарь русского языка как феномен культуры», в котором сформулировал задачи, стоящие перед новым типом словообразовательного словаря. Прежде всего, по мнению А.М. Камчатнова, такой словарь призван формировать у читателей научный взгляд на язык, противостоять огромному валу псевдоэтимологий, ставших приметой нашего времени. Другой задачей словообразовательного словаря является построение объективной системы словообразовательных отношений в русском языке, опирающейся на историю словоформ. Существующие словообразовательные словари русского языка (И. А. Ширшова, А. Н. Тихонова) описывают словообразовательные связи с синхронной точки зрения, поэтому не вполне отражают этимологические связи слов. От этого возникают противоречия между словарями в составе словообразовательных гнезд. Ученый–синхронист принужден каждый раз решать самостоятельно, сохраняются ли родственные связи между отдельными словами, например, нож и ножовка, лекарство и лекарь, перстень и перчатка, или на современном этапе языковое сознание говорящих уже не усматривает связи между ними. В результате этого решения исследователь определяет эти слова в одно словообразовательное гнездо или в разные гнезда. В существующих словообразовательных словарях обнаруживаются разночтения в трактовке состава словообразовательных гнезд, что приводит к неутешительному выводу об отсутствии объективного критерия в подходе к этому вопросу на синхронном уровне. Таким образом назрела необходимость создания именно диахронического словообразовательного словаря русского языка. Новый проект «Русский древослов. Историко-словообразовательный словарь русского языка» призван ответить на следующие вопросы: как образовано слово (с диахронической точки зрения); когда и зачем появилось слово (с точки зрения историко-культурного фона); как связаны по смыслу слова одного словообразовательного гнезда, в каких актуальных отношениях они находятся (с синхронной точки зрения).

Далее А.М. Камчатнов рассказал о принципах описания словообразовательных гнезд в новом словаре, о составе словаря, структуре словарной статьи на примере уже существующих в словаре статей. Так как словарь существует в виде интернет-ресурса, студентам был продемонстрирован сайт словаря Древослова, его структура и были показаны возможности сайта для пользователей.

Доклад доц. Ф.Б. Альбрехта «Чувство языка как жертва структуры: зачем студентам историко-словообразовательный словарь» был посвящен проблеме сложного взаимодействия между принятым в науке грамматическим описанием языка и языковой интуицией носителя языка. По мнению Ф.Б. Альбрехта, язык, пребывающий в непрерывном становлении, историчен по своей сути. Описание фактов языка с точки зрения системно-структурного подхода, опирающегося на идеи синхронного метода, противоречит живому чувству языка как производному языка-деятельности. Однако и само чувство языка, не подкрепленное системной методологией, может привести исследователей к противоречивым выводам. В качестве примера Ф.Б. Альбрехт рассмотрел словообразовательные гнезда с корнем мок-, мак- в трех современных словообразовательных словарях, выявив противоречия в подходе к этому гнезду у авторов словарей («Словарь морфем русского языка» А.И. Кузнецовой и Т.Ф. Ефремовой, «Словообразовательный словарь русского языка» А.Н. Тихонова, «Толковый словообразовательный словарь русского языка» И.А. Ширшова).

Преимущество нового историко-словообразовательного словаря заключается, по мнению Ф.Б. Альбрехта, в том, что исторический подход к словообразованию снимает противоречивость выводов, связанную с особенностями методологического подхода, и ставит исследование словообразовательных связей на твердую почву историзма. Примером этого может служить описание слова мочало в историко-словообразовательном словаре, объясняющее происхождение этого слова.

Говоря о несомненной пользе для студентов нового типа словообразовательного словаря, Ф.Б. Альбрехт высказал уверенность в том, что данный словарь призван развивать у учащихся чувство языка, формировать филологическое сознание, чему безусловно способствует знание истории языка и истории форм словообразования.

Третьим выступающим был проф. А.В. Григорьев с докладом «Историко-словообразовательный словарь русского языка как средство

развития лингвистической компетентности и культурно-языковой идентичности современных школьников», посвященным возможностям применения историко-словообразовательного словаря в школьной практике как основы для составления обучающих заданий, расширяющих знания учащихся в области истории языка и этимологии.

В качестве основного достоинства данного словаря А.В. Григорьев отметил сочетание в нем сведений о морфемном составе слова в диахроническом аспекте и этимологии, что безусловно способствует сохранению нашей исторической и культурной памяти. Таким образом «Русский Древослов» может дополнить школьную программу сведениями об исторических процессах на фонетическом, грамматическом и словообразовательных уровнях.

Историко-словообразовательный словарь, основанный на принципах научности, может стать еще и практическим справочником для преподавателей и учащихся, для всех интересующихся этимологией. В качестве примера А.В. Григорьев привел словообразовательное гнездо слова целовать, в котором представлены не только русские слова с этим корнем, но и родственные слова других индоевропейских языков. В Древослове иностранные слова, исторически родственные русским словоформам, представлены в особом разделе, который называется Инослов.

В своей презентации А.В. Григорьев привел примеры интересных лингвистических заданий, основанных на данных Древослова, которые могут быть предложены школьникам, формируя у них познавательный интерес в области истории языка, этимологии. Например, задание, построенное на основе родства слов деревня, дорога и дергать; тропа, трепать и тремор. Доклад А.В. Григорьева имел целью показать будущим педагогам-словесникам, каким образом в школе можно применить сведения по истории языка, как расширить школьную программу с помощью творческих методов обучения и как в этом может помочь школьному учителю представленный Историко-словообразовательный словарь.

Студенты и преподаватели Педагогического института выслушали доклады с живым интересом, из их вопросов докладчикам было видно, что тема была им близка. Многие студенты говорили о том, что проект Древослова будет полезен в их будущей профессиональной деятельности.

По итогам семинара были разработаны методические рекомендации «Как устроен словарь» для потенциальных авторов и пользователей словаря, которые были затем размещены на сайте www.drevoslov.ru.

Важным итогом работы семинара было то, что несколько человек выразили желание стать авторами Словаря, а четверо уже реализовали это намерение на практике, написав несколько словарных статей, а именно:

к.ф.н. Д.В. Дагурова — статьи «Береза», «Тискать»;

асп. Д.А. Диричева — статьи «Декрет», «Деформация», «Дискретный», «Секрет», «Секреция», «Экскременты»;

студ. И.С. Лопонова — статьи «Импорт» и «Транспорт»;

студ. М.А. Вихрева — статьи «Паспорт» (в соавторстве), «Экспорт» ( в соавторстве), «Портик», «Рапорт», «Репортер», «Фиорд»

бакалавр А.В. Орлова — «Паспорт» (в соавторстве), «Экспорт» (в соавторстве).

Все статьи выложены на сайте www.drevoslov.ru.

 

А.М.Камчатнов и А.В.Григорьев на акции «Кирилло-Мефодиевская традиция и современные филологические исследования»

18 Мая 2016 г. на ВДНХ в павильоне "Россия" состоялась акция «Кирилло-Мефодиевская традиция и современные филологические исследования», в рамках которой профессор А.М. Камчатнов и профессор А.В. Григорьев выступили перед учителями г. Москвы. Они рассказали о возможностях сайта "Русский Древослов" на уроках русского языка в школе.

 

 

Кроме того, за отчетный период А.М. Камчатновым была опубликована и выложена на сайте статья «Понятие словообразовательного отношения в историческом освещении», имеющая существенное теоретическое значение для составителей Словаря.

Сайт «Русский Древослов» вызвал общественный интерес. Об этом свидетельствует, во-первых, то, что каждую неделю сайт посещает более ста человек, а во-вторых, несколько отзывов, причем не только от филологов и лингвистов, в которых работа коллектива оценена положительно и выражена надежда на то, работа по наполнению сайта новыми материалами будет продолжена.

 

Контакты для вопросов по проекту и предложений: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.