Словарь морфем

Поиск терминов
Начинается с Содержит Точное соответствиеСозвучно
Термин Определение
И

Суффикс .

К и.-е. основе с суффиксом принадлежит довольно большое количество слов. В и.-е. праязыке имена принадлежали ко всем трем родам, в праславянском в основном к женскому роду и, отчасти, к мужскому, из-за чего впоследствии наблюдается переход слов из одного рода в другой, а также различия в родовой принадлежности слова в разных славянских языках и даже в разных диалектах одного языка (например, русск. литературное путь и диалектное путя). Тематически слова этого типа склонения относятся к разным группам; это: а) термины родства — тесть, зять, деверь, челядь, дети; б) анатомические термины — кость, гортань, ноготь, ноздри, локоть, ладонь, горсть, кисть, пясть, грудь, челюсть, сердце, печень, голень, пасть; в) названия животных — зверь, медведь, вепрь, рысь, лось, мышь, выпь, неясыть, гусь, кокошь, голубь, моль, лосось, язь, карась (впрочем, и органы тела сравнивали с животными, ср. селезенка/селезень); г) названия растений — груздь, рожь, желудь, озимь; д) названия минералов и металлов — соль, угль, медь, ртуть; е) названия построек и их частей — дверь, жердь, клеть, гвоздь, ось, сеть, нить; ж) отвлеченная лексика, особенно с суфф. -зн- и -ост’- — болезнь, боязнь, жизнь, хитрость; К этой основе примкнули и некоторые заимствования праславянского периода: деготь, сельдь. Основообразующий суффикс в некоторых грамматических позициях чередовался с алломорфом *ei: И. п. ед. ч. *kostĭs > кость — Р. п. ед. ч. *kóstei > кóсти. Почти все слова мужского рода склонения на перешли в склонение на *jŏ; слово м. р. путь лишь частично перешло в склонение на *jŏ: ср.: путь, пути, но путем, а не *путью; в школьных учебниках это слово называют разносклоняемым. Некоторые слова с суфф. утратились, а их корень сохранился лишь в деминутивах: *sьrdь (сердце), *ovь (овца), *borь (борьба).  

Суффикс образует глаголы 4-го класса; так как к этому суффиксу присоединялся суффикс первого класса, то глаголы 4-го класса называются вторичными: *mol-ĭ-o-n > moljon > ст.-сл. молѭ, др.-рус. молю. Глаголы 4-го класса довольно четко делятся на две группы (см. Мейе 1951, 190-191): 1) глаголы, обозначающие состояние; нередко они имели в праслав. языке нулевой вокализм: смръдитъ, мьнитъ, сѣдитъ, бъдитъ, ръдитъ, дръжитъ, млъчитъ, тръпитъ, зьритъ; (с инфинитивом на -ѣти: смръдѣти и пр.);  съпитъ (с инфинитивом на -ати);  2) глаголы повторяющегося и разнонаправленного действия (итеративы — носит, возит, ходит, водит), а также глаголы-каузативы, вызывающие другое действие или состояние (садит, морит, славит, плавит, поит).

Перейти к словарной статье...
ИВ - инфикс

Инфикс ИВ

Инфикс ив возник вследствие распада суффикса ива (см.). Исторический процесс заключался в следующем.  

Может показаться, что такие глаголы, как улавл-ива-ть спраш-ива-ть образуются от соответствующих глаголов уловить, спросить при помощи суффикса ва. Однако это решение неприемлемо по причине непреодолимых морфонологических трудностей, так как в этом случае нет условий для появления чередования в / вл. Такие условия возникают, если принять следующее направление словообразования: уловить > улавлять > улавливать. Однако тут подстерегает другая трудность: как объяснить «исчезновение» суфф. а (орфографически — я)? Почему есть глагол улáвл-ива-ть вместо казалось бы закономерного *уловл-я́-ива-ть?

Во-первых, можно указать на аналогическое воздействие глаголов типа бивати, в которых произошло переразложение в пользу суффикса: би-ва-ти > б-ива-ти. Так объясняет происхождение суффикса -ива- (и, соответственно, -ыва- при переразложении типа быть > бывать) П. С. Кузнецов: «Рассматривая историю грамматического вида на протяжении эпох, засвидетельствованных письменными памятниками, необходимо обратить внимание на развитие одного нового образования, также относящегося к области видов, но занимающего подчиненное положение по отношению к основному противопоставлению совершенного и несовершенного видов. Именно уже на протяжении этих эпох получают широкое распространение т. н. многократные основы с суффиксом -ива-, -ыва-, выражающие повторяемость действия и представляющие собой известную разновидность несовершенного вида. Исходную точку для этого суффикса образует глагол бывати со старым суффиксом -va-, имевшим также и итеративное значение (т. е. значение повторения действия). В результате переразложения у (ы), принадлежавшее первоначально корню вспомогательного глагола (ср. быти), было отнесено к суффиксу и распространено затем на другие глаголы, причем гласный этот являлся в виде у (ы), если следовал за твердым согласным, i, если следовал за мягким согласным (ср. современное подбрасывать — подсматривать)» (Кузнецов 1953, 261-262).

Необходимо отметить, что глагол подбрасывать нельзя образовать от подбросить, ибо неизвестно, куда исчезает -и-, и нет ожидаемого чередования *подбрашивать. Это значит, что подбросить и подбрасывать друг с другом отношениями словопроизводтва не связаны, что это вторичные парадигматические отношения видовой пары. В глаголе подсмотреть — подсмотрю выделяется основа настоящего времени подсмотр-, от которой, видимо, и производится глагол подсматривать. Ступень *подсмотрять либо выпала, либо ее никогда и не было.

Развивая эту мысль и фактически переходя к действию инфиксов -ив- и -ыв-, О. Г. Щеглова пишет: «Суф. -ива-/-ыва- очень быстро получил широкое распространение, так как он удовлетворял всем сформулированным выше условиям. Его неоднофонемность обеспечила ему высокую информативность, четкость и простоту строения, а также возможность выступать во всей глагольной парадигме в непреобразованном виде. Это обстоятельство обусловило и универсальность его применения: он присоединялся к глагольным основам любого строения. Наконец, само его возникновение как специализированного средства имперфективации обеспечило ему монофункциональность, по крайней мере на первых порах его развития» (Щеглова 2013, 174).

Эта версия объясняет происхождение суффиксов ива и ыва, но не объясняет, куда исчез суфф. а (я) в уловл-я-. (Введение понятия «усечения основы» никак не объясняет это исчезновение. Более того, оно вводит в заблуждение, поскольку никакого реального процесса усечения не происходило. Так можно говорить, скажем, о сокращенном (усеченном) варианте частицы    -ся в личных формах и формах кратких причастий или инфинитива на гласный (моешься, мылся, мыться, моющиеся, но моюсь, разойтись, мылась). Но здесь никакого фонетического процесса усечения не происходило. Не происходило и какого-либо морфологического процесса «выпадения»).

Во-вторых, следует указать на то, что с появлением суфф. ива возникла синонимия старых глаголов типа уловляти и новых типа улавливати и, соответственно, их конкуренция. «В ст.-рус. период (XVI-XVIIвв.) суф. -ива- входит в “стадию максимальной продуктивности”, что поставило его в центр развивавшейся видовой системы. Для функционирования суф.  -ива- в этот период характерно общее расширение сферы действия: Суффикс -ива- проникает в основы, которые не были охвачены ранее существовавшими суффиксами по морфонологическим причинам, а также в те области, которые обслуживались этими более древними суффиксами. Применительно к этой эпохе можно говорить о том, что образование слов с данным суффиксом становится грамматикализованным процессом, т. е. имперфектив на -ива- мог быть образован в это время практически от любого глагола. Таким образом, суф.-ива- становится регулярным грамматическим средством имперфективации» (Щеглова 2013, 175). Старые глаголы с суфф. а вытесняются новыми на ива, но этот процесс не был доведен до конца; более того, старые глаголы вытеснили из нормативного русского литературного употребления возникшие было новые глаголы с инфиксами, такие, как възбранять > възбранивати, исправлять > исправливати, вместо которых продолжают употребляться старые глаголы възбраняти, исправляти и т. п. На основании этого факта О. Г. Щеглова делает резонный вывод: «То обстоятельство, что норма литературного языка <…> сохранила старые образования и отбросила возникшие было варианты на -ива-, в современном русском литературном языке лишило этот суффикс регулярности, а вместе с тем и статуса грамматического средства имперфективации. Тем самым была пресечена тенденция к становлению категории вида в русском языке как словоизменительной, поскольку в современном русском языке выбор той или иной модели имперфективации осуществляется не на грамматическом, а на лексическом уровне» (Щеглова 2013, 175).

Таким образом, оппозиция глаголов на -ять — -ивать носит не грамматический, а лексико-словообразовательный характер. Что касается лексики, то еще П. Я. Черных, объединяя суффиксы ива и ыва, отметил, что образование таких глаголов — это «особенность народного русского языка. Старославянскому и, следовательно, книжному древнерусскому языку они совершенно чужды» (Черных 2010, 273). Напротив, в народных говорах, особенно северно-великорусских, они употребляются несравненно шире, чем в литературном языке; П. Я. Черных приводит такие примеры, как: посылывать, бирывать, торгивать, купливать, умирывать, сказывливать, доставливать. Это значит, что литературному языку как сложноорганизованной стилистической системе было важно сохранить те смысловые и стилистические оттенки, которые несли книжные слова с суфф. -а-, такие, как: возвращать, возмущать, запрещать, защищать, обещать, обобщать, ощущать, посвящать, посещать, награждать, освобождать, побеждать, подтверждать, убеждать, утверждать. Все эти глаголы содержат признаки фонетических славянизмов т//щ и д//жд.

Зато есть множество русизмов с чередованиями т // ч и д // жд и суфф. ива: оборачивать, высвечивать, укорачивать, зарешечивать, ввинчивать, прочерчивать, откручивать, вышучивать, выпроваживать (ср. сопровождать), изгаживать, наглаживать, омолаживать, облагораживать, всаживать, обхаживать, обезвреживать, выцеживать, обнадеживать, выезживать, высиживать, затверживать, подзуживать, обезоруживать, подсуживать, застуживать, переряживать и др.

Следовательно, словообразовательная пара типа уловлять > улавливать — не умозрительная схема, а реальный факт исторической лексикологии. Это налагает особые обязательства на исследователя — необходимость сделать вывод о механизме этого процесса. Оба глагола, и производящий, и производный, имеют тождественное морфологическое оформление: -ять, -яю, -яешь. Сохранение морфонологических особенностей спряжения говорит о том, что словообразовательный акт не меняет внешнего оформления, то есть морфологических парадигматических свойств глагола, которые обычно производит суффикс. Приходится поэтому усматривать в таких случаях действие особой морфемы ив, которая вычленяется путем распада (как бы «обратного» переразложения) сложного опрощенного суффикса ива на инфикс ив и суффикс а. Сопоставление употреблений глаголов уловлять — улавливать показывает, что значение отвлеченно-длительного способа действия в глаголе уловлять сильно ослаблено или даже стерто, поэтому возникает новое средство восстановления значения многократности НСВ при помощи инфикса ив. Вне контекста этих глаголов инфиксу ив трудно дать однозначное определение.

Здесь, думается, будет уместно вспомнить  о полузабытой идее М. Н. Каткова «о звуковом “символизме” видов русского глагола, о соответствии между расширенной формой глагола и “расширенным кругом самого действия”» (Виноградов 1986, 399): «Дѣйствiе ощутимое (опредѣленное) любитъ форму краткую, спряженiе быстрое, и потому глаголъ для его означенiя сокращаетъ свою этимологическую форму; на оборотъ, для означенiя дѣйствiя мысленнаго (неопредѣленнаго) глаголъ разширяетъ свою форму и переходитъ въ классъ, гдѣ образовательный характеръ сильнѣе. Этотъ оригинальный символизмъ проходитъ черезъ всю систему глаголовъ и пользуется всѣми возможными средствами» (Катков 1845, 198). «Для выраженiя отдаленности или давности дѣйствiя языкъ прибѣгаетъ къ характеру а (ае), самому сильному, — и приставляетъ его вновь къ характеру даннаго глагола, такъ что образованiе выходитъ двойное. Глагол дать, распространяясь, принимаетъ а — выходит даять и давать (эвфонич. вместо да-ать), расширяясь далѣе, для означенiя дѣйствiя давняго, онъ принимаетъ снова характеръ а, и выходитъ форма давывалъ ( = дававалъ); былъ, бывалъ, бывывалъ Въ Чешскомъ языкѣ ощущается иногда потребность новаго усиленiя, и еще разъ принимается а; отсюда возможна не только форма bywawal, соотвѣчающая нашей бывывалъ, но и болѣе распространенная форма bywawawal.

Въ подобныхъ формахъ новый вѣсъ сообщается глаголу продолженiемъ кореннаго слога, т. е. переходомъ ударенiя съ конца къ началу. Недовольствуясь этимъ, генiй языка для усугубленiя вѣса глагола измѣняетъ коренную гласную о на сильнѣйшую а. Ходить — хаживалъ, носить — нашивалъ» (Катков 1845, 200-201).

Инфикс ив «усиливает вес» суффикса а, как бы возвращает ему «молодость», то есть значение отвлеченно-длительного способа действия.

Таким образом, суфф. а никуда не исчез, он остался на прежнем месте, но увеличил свой «символический» вес благодаря инфиксу ив. Отвечая на поставленный в начале статьи вопрос, можно сказать, что глагол улавливать образован от глагола улавлять инфиксальным способом; семантическое отношение между производящим и производным глаголами можно описать как «нейтрально-длительный — интенсивно-длительный» глаголы.

Однако этот ответ еще не решает всех проблем. Если глаголы ловить – уловить – улавлять / уловлять – улавливать являются исторически достоверными фактами языка, зафиксированными в письменных источниках, то как решать вопрос о происхождении глаголов типа вылавливать, налавливать, подлавливать, перелавливать при отсутствии реальных производящих *вылавлять, *налавлять, *подлавлять, *перелавлять?

Как нам представляется, есть два возможных решения.

1) Так как новые производные типа отлавливать, откармливать и др. под. уже не имеют реальных производящих звеньев типа *отлавлять, *откармлять, то словообразовательным средством выступает суфф. ива, а производящими основами выступают формы 1 л. наст. вр. отловл-, откормл- с ее морфонологической особенностью в / вл, м / мл, в которых, кроме того, происходит «символическое» увеличение «веса» за счет более «тяжелой» гласной а в корне. Однако это решение наталкивается на морфонологические трудности: от гл. разглядеть – разгляжу был бы образован гл. *разгляживать, и не разглядывать.

2) Второе решение основывается на гумбольдтовской идее языковой панхронии, согласно которой язык дан весь и сразу: «Чтобы человек мог постичь хотя бы одно слово не просто как чувственное побуждение, а как членораздельный звук, обозначающий понятие, весь язык полностью и во всех своих взаимосвязях уже должен быть заложен в нем. В языке нет ничего единичного, каждый отдельный его элемент проявляет себя лишь как часть целого. Каким бы естественным ни казалось предположение о постепенном образовании языков, они могли возникнуть лишь сразу» (Гумбольдт 1984, 312-313). Однако весь и сразу язык дан лишь в возможности, то есть в панхронической потенциальности языка существует полная триада словообразовательных отношений откормить > откормлять > откармливать, но в историческом воплощении могут существовать или все члены триады, или только крайние ее члены, или только первая и вторая ступени, что обусловлено действующей категорией вида, которая, в свою очередь, обусловлена коммуникативными потребностями русского языка. Инфикс ив действует в случае сохранения первого и последнего членов триады.

Перейти к словарной статье...
ИВ - суффикс

Суффикс -ИВ < *ī + *v.

Суффикс ив(ый) возник из объединения глагольного суффикса *i на ступени продления и и.-е. суффикса *v: *lĭst-ī-ti > **lĭst-i-v-ŏ-s > льст-ив-ъ; см. также жниво, вариво[1] (орфография варево связано с влиянием слов с суффиксом ово / ево — хлёбово). После переразложения суффикс ив(ый) образует имена прилагательные также и от основ существительных со значением ‘имеющий что-либо, склонный к тому, что названо производящим словом’ (игривый, ленивый, лживый).



[1] «Варево (Вариво), с. То, что сварено, варево. В понеделники и в среды единою днем сухоядение без варива вкушаше. Пов. Ульян. Осор., 297. XVII в.» (СлРЯ XI-XVII вв. 2, 19); «Вáриво, ва. с. ср. 1) Варенiемъ прïуготовленная жидкая пища, какъ то щи, похлебка, уха и проч.» (САР 1, 495); «Вáриво, а, с. ср. Простон. Всякая сваренная жидкая пища» (СЦРЯ 1, 100). Варианта варево в этих словарях нет.

Перейти к словарной статье...
ИВА

Суффикс ИВА

Суффикс ива возник в результате опрощения, то есть объединения суффикса глагольной основы 4-го класса и и суффикса ва: сол-и-ть > сал-и-ва-ть > сал-ива-ть, говор-и-ть > говар-и-ва-ть > говар-ива-ть; в бесприставочных глаголах типа хаживать, говаривать и проч. суфф. ива обозначает неопределенное множество отдельных актов прерывавшегося и уже прекратившегося действия, иначе говоря, этот суффикс имеет значение многократного способа действия и в формах причастия на -л- типа саливал,  говаривал развивает значение плюсквамперфекта; при этом происходит удлинение гласного корня и перенос акцента на корень для выражения того же значения итеративности. Эти глаголы являются недостаточными, так как употребляются только в форме прошедшего времени: хаживал, говаривал.

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
ИЗ- / ИЗО- / ИС-

ИЗ-/ИЗО-/ИС-

Приставка из- является старославянской по происхождению, соответствует во многих значениях русской приставке вы-, однако слова с этой приставкой имеют иную лексическую сочетаемость и нередко более высокую стилистическую окраску.

Приставка из- образует существительные от основ существительных; СЗ: ‘высокая степень проявления сущности’ (изморось).

Приставка из- образует прилагательные от основ прилагательных; СЗ: ‘высокая или абсолютная степень проявления признака’ (изначальный).

Приставка из- образует глаголы совершенного вида от глаголов несовершенного вида; СЗ: а) ‘полнота, предельность, завершенность, результативность действия’ (изгнать, избе́гать); б) ‘интенсивность, действия’ (иззябнуть, иссохнуть).

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
ИЗ-...-СЯ

ИЗ-…-СЯ

Конфикс из-…-ся  образует глаголы от основ глаголов. СЗ: ‘предельность или привычность действия’ (изолгаться, измошенничаться, исстрадаться)

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
ИЗНа

Суффикс -ИЗНа

Заимствованный из старославянского языка суффикс -изн(а) образует от основ прилагательных, существительных и глаголов имена существительные со значением отвлеченного признака, понятия или действия  (белизна, отчизна, укоризна). Слова с этим суффиксом принадлежат к книжному стилю речи.

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
ИК

Суффикс ­-ИК

Суффикс -ик- возник из объединения глагольного суффикса *i на ступени продления и и.-е. суффикса *k: *dom-ī-k-ŭ-s > дом-ик-ъ. После переразложения и опрощения суффикс -ик образует от имен прилагательных имена существительные со значением ‘предмет или лицо по характерному признаку’ (рыжик, паровик, утренник). Суффикс -ик- образует имена существительные от имен существительных с уменьшительно-ласкательным значением (мячик, ёжик).

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
ИМ

Суффикс -ИМ < *ī + *m.

Суффикс им(ый) происходит из объединения суффикса глаголов 4-го класса *ĭ на ступени продления, то есть в виде *ī, и и.-е. суффикса медиального причастия *m: *ī  + *m после переразложения > им(ъ). Следы исконного медиального, то есть непереходного значения этот суфф. сохраняет в прилагательных, образованных от непереходных глаголов: зависимый от зависеть, бываемый от бывать (см. Мейе 1951, 268-269). СЗ: ‘признак по действию’ (зависимый человек — тот, который зависит от кого-то или чего-то). Но чаще суффикс им(ый) образует прилагательные от основ переходных глаголов, поэтому они близки по значению к страдательным причастиям настоящего времени: ощутимый, мыслимый, уязвимый. СЗ: ‘обладающий возможностью быть предметом действия, выраженного производящей основой’; см. еще нелюдимый, родимый, вѣстимо.

Перейти к словарной статье...
ИН1

Суффикс -ИН1

Суффикс -ин1 образует притяжательные прилагательные от имен существительных. Заднеязычные согласные основы подвергались 1-ой палатализации, однако позднее в русском языке произошло аналогическое выравнивание по заднеязычным. Например: свах-инъ > свашинъ > свахин, лисиц-инъ > лисичинъ > лисицын. Многие слова с рефлексами палатализации или не были зафиксированы памятниками письменности, или были образованы уже после выравнивания основ: бабушкин, дедушкин, внучкин, Ольгин, ткачихин и т. п.

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
ИН2

Суффикс -ИН2

Суффикс -ин2 происходит из др.-рус. местоимения инъ ‘один, другой’. В качестве суффикса оно имеет значение ‘один из множества подобных’, ‘единичность’. Этот суффикс образует имена существительные мужского рода  (барин, боярин, господин, хозяин, горожанин, воин) и женского рода (горошина, бусина, градина, соломина, хворостина). Во многих словах произошло опрощение и суфф. -ин2 в них не выделяется (грузин, осетин).

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
ИН3

 ­Суффикс ­ИН3

Суффикс -ин3 образует имена существительные женского рода от основ причастий и прилагательных. СЗ: ‘продукт действия или вещество, главным признаком которого является тот, что назван производящим словом’ (квашенина, крашенина, писанина).

Суффикс -ин3 образует имена существительные женского рода от основ глаголов. СЗ: ‘обозначение результата или орудия действия, названного производящим словом’ (впадина, зарубина, испарина).

Суффикс -ин3 образует имена существительные от основ существительных. СЗ: ‘мясо животного, рыбы, названных производящей основой’ (свинина, баранина, осетрина). Суффикс -ин3 образует имена существительные от основ существительных. СЗ: ‘собирательность’ (мешанина, всячина).

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
ИРь

Суффикс -ИРь

Суффикс -ир(ь) образует имена существительные от основ глаголов. СЗ: ‘лицо – производителя действия’. Суффикс весьма непродуктивен (мизгирь, балакирь).

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
ИСТ

Суффикс ­-ИСТ

Суффикс -ист образует имена существительные от основ существительных. СЗ: ‘лицо по отношение к предмету, понятию, учреждению, предприятию, а также к действиям, определяющим их занятия, профессию, социальное положение’ (АГ-53): баянист, очеркист, связист.

Перейти к словарной статье...
Автор: Александр Камчатнов
ИСТИКа

Суффикс -ИСТИКа.

Суффикс истик(а) возник в результате опрощения из сочетания двух суффиксов: ист и ик, возможно, под влиянием таких слов, как гимнастика, логистика и др. Он образует имена существительные от имен существительных. СЗ: ‘род деятельности, занятий, связанных с предметом, выраженным производящей основой’ (шагистика, ерундистика, прибористика).

Перейти к словарной статье...