Термин | Определение |
---|---|
Осень | Дата размещения на сайте — 27 декабря 2015 года Осень, ст.-сл. есень восходит к праслав. *esenь, в свою очередь восходящему к и.-е. основе на согласный *esen- или *osen-. Круг родсвенных слов: др.-прусск. assanis ‘осень’, гот. asans ‘жатва’, др.-в.-нем. гетероклитическая основа aran, arn ‘жатва, урожай’, греч. ὀπώρα ‘конец лета, жатва’ — не позволяют ответить однозначно на вопрос об этимологическом значении этой основы. Согласно одной версии, название осени интерпретируется как *es-enь / *os-enь «колосень» в соответствии с и.-е. *ak-, лат. agna ‘колос’, гот. ahs ‘колос’, русск. ость (см.) ‘тонкий и длинный усик на оболочке зерна у злаков’; то есть осень — это «время колоса», «время жатвы». Согласно другой версии, название осени связывается с санскр. корнем as- ‘быть’, лит. asmi, esmi ‘быть’, санскр. asan ‘кровь’. (См. ЭССЯ 6, 28; 36, 70). Из этих версий первая представляется более убедительной, хотя нельзя исключать и того, что *ak- ‘колос’ и as- ‘быть’ связаны чередованием k / s, то есть s < k вследствие сатэмизации k’, а k’ > k в *ak-. Иначе говоря, слово колос (как корова и некоторые другие) — это или древнейшее заимствование из кентумных языков, или результат отсутствия сатэмизации вследствие каких-то особых фонетических условий. В таком случае колос — это такая набухшая былинка, которая показывает свое зрелое состояние. Перейти к словарной статье... |
Ост- | Дата размещения на сайте — 11 октября 2020 года Праславянский корень*ost- восходит к и.-е. *ak’- со значением ‘острый’ (ЭССЯ 36, 71). Изменение гласного — результат дефонологизации количественного признака гласного в протославянском диалекте: ă > o (см. §2). Изменение корневого *k’ > *s— явление centum – satem (см. §4). Суфф. *st со значением предмета, обладающего свойством, названным производящей основой: и.-е. *ăk’-sti- > *os-st- > праслав.*os-t->праслав.*ost-;опрощение корня произошло, по-видимому, еще в дославянскую эпоху. Из неславянских языков к тому же и.-е. корню *ak’-восходят лит. akstìs ‘вертел, колючка, жердочка’, лтш. āksts то же, греч. ἀκοστή‘ячмень’, гот. ahs, род. *ahsis ‘колос’, лат. acus, -eris ‘мякина’. Генетически родственным сущ. ость является прил. острый; см. словарную статью «Острый». Приведенные примеры позволяют предположить, что исконным значением праслав. *ostь было ‘острая игла на колосе; это значение стало внутренней формой слов, обозначающих самые разные предметы, как то видно из данных исторических и диалектных словарей русского языка. Перейти к словарной статье... |
Остр- | Дата размещения на сайте — 16 октября 2020 года Праславянский корень *ostr- восходит к и.-е. *ak’- со значением ‘острый’ (ЭССЯ 36, 71)и является продолжением и.-е. *ăk’-ro-; изменение гласного — результат дефонологизации количественного признака гласного в протославянском диалекте: ă >o (см. §2); изменение корневого *k’> *s— явление centum – satem (см. §4); суфф. *r с именным значением ‘нечто, обладающее свойством, названным производящей основой’(ср. пиръ, даръ, бъдръ); и.-е. *ăk’-r- > *osr- в славянском получило вставной звук:s(t)rв связи с действием закона восходящей звучности (ср. срам> страм) (см.: ЭССЯ 36, 66); опрощение славянского корня *ostr-произошло еще в праславянскую эпоху. Форма с протетическим звуком [в] — вострый — является просторечной. Генетически родственным прил. острый является сущ. ость; см. словарную статью «Ость» Перейти к словарной статье... |
Обéгать — обéгаю | О/бéг/а/ть — о/бéг/а/ю, -ешь гл. перех. От глагола бéгать. СО — суффиксальный, суфф. о-/об- со значением распределительного способа действия (см. §50.25). Перейти к словарной статье... |
Обаблю - обабить | О/бабл/ю, -бишь — о/баб/и/ть гл. От основы баб/а. СО — конфиксальный, конфикс о-…-и(ть) со значением ‘сделать тем или подобным тому, что названо производящей основой’. Перейти к словарной статье... |
Обаблюсь - обабиться | О/бабл/ю/сь, -бишься — о/баб/и/ть/ся гл. СО — суффиксальный, роль словообразовательного средства выполняет возвратная частица -ся с общевозвратным значением: -ся «придает глаголу значение сосредоточенности, замкнутости действия в самом его производителе» (АГ-52, 1, 419). Перейти к словарной статье... |
Обагренный | О/багр/ен/ъ, -а, -о; -нный, -нная, -нное прич. и прил. От основы обагри/ть. СО — суффиксальный, суфф. страдат. причастия прош. времени -ен- /-енн-. Перейти к словарной статье... |
Обагрю - обагрить | О/багр/ю, -ишь — о/багр/и/ть гл. От глагола багрить. СО — префиксальный, приставка о- со значением общерезультативного способа действия (см. §50.13). Перейти к словарной статье... |
Обагрять - обагряю | О/багр/я/ть — о/багр/я/ю, -ешь гл. От основы обагри/ть. СО — суффиксальный, суфф. -а- со значением отвлеченно-длительного способа действия (см. §50.4). Перейти к словарной статье... |
Обая́ть - обаяю | О/ба(j)/а́/ть — о/ба(j)/а́/ю, -ешь, о/ба(в)/а́/ть — о/ба(в)/а́/ю, -ешь гл. перех. От глагола бая́ть. СО — префиксальный, приставка о- со значением достигательного способа действия (см. §50.16) Перейти к словарной статье... |
Обаян | О/ба(j)/а/н/ъ, -а, -о прич. От основы обая́/ть. СО — суффиксальный, суфф. -н- страдательного причастия прошедшего времени. Перейти к словарной статье... |
Обаяние | О/ба(j)/а́/н/иj/е, -я, с. ср. От основы обаян/ъ. СО — суффиксальный, суфф. -иj- со значением отвлеченного действия. Перейти к словарной статье... |
Обаятель | О/ба(j)/а́/тел/ь, -я, с. м. От основы обая/ть. СО — суффиксальный, суфф. -тель с агентивным значением. Перейти к словарной статье... |
Обаятельница | О/ба(j)/а/тель/ниц/а, -ы, с. ж. От основы обаятель. СО — суффлексальный, сложный суффлекс -ница со значением лица женского пола. Перейти к словарной статье... |
Обаятельно | О/ба(j)/а/тельн/о причастодетие (см. §42п.6). От основы обая/ть. СО — суффиксальный, суфф. -тельн- со значением необходимости или способности к тому действию, которое выражено производящей основой. Перейти к словарной статье... |